Fabio Scetti
Page personnelle

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Tous
Formation

2012–2016

Doctorat en Sciences du langage

Université Paris-Descartes (Sorbonne-Paris-Cité), Paris, (France).

Direction : Pr. Christine Deprez.

 

Laboratoire d’affectation : Centre Population et Développement (CEPED – UMR 196 : Université Paris-Descartes / IRD).

 

2009-2011

Formation Doctorale en Linguistique

Universidade Nova de Lisboa (Portugal).

 

2006-2008

Master en Langues Étrangères Appliquées (Anglais, Espagnol, Portugais)

Université Sorbonne-Paris IV, Paris (France).

2002-2005

Licence de Médiation culturelle et Linguistique

Università degli Studi di Milano (Italie).

 

Champ d'intérêt / Domaine d'expertise

Mes recherches portent sur deux axes : la sociolinguistique dans le domaine des migrations (notamment les communautés italiennes et portugaises à Montréal et dans d’autres contextes d’étude) et la lexicographie des langues minoritaires en danger. Depuis 2015, j'anime plusieurs projets lexicographiques en Italie du Nord : VOLF (ladin, Trentin Haut-Adige) et VVV (valoc’, Valteline, Lombardie), et je fais partie de l’Istituto di Dialettologia e di Etnografia Valtellinese e Valchiavennasca (IDEVV).<o:p></o:p>

Liste des cours enseignés
Sigle Titre
ECR1016 Techniques de rédaction
FRA1021 Norme grammaticale et rédaction
LNG1069 Langue et société au Québec
LNG1071 Histoire de la langue française
PLR1044 La notion de discours
Service à la collectivité

2-3 juin 2023

Co-organisation avec l’association Les amis du Jardin des plantes de Montpellier de la rencontre entre le Jardin des Plantes et l’Orto botanico de Padoue (Italie), les deux jardins les plus anciens d’Europe.

 

13 avril 2023

Co-organisateur de la Journée d’Études « Rencontres SOGEPEP » (avec Ksenija Djordjevic Léonard), Université Paul-Valéry Montpellier 3 (France). Cette rencontre a été organisée pour les étudiants du Master Sciences du Langage.

 

9 septembre 2022

Participation à l’atelier : « L’usage des langues » lors du « Colloque inaugural en études basques pour la chaire Elbira-Zipitria », CRIEM, Université McGill (Canada).

 

6-13 juin 2022

Évaluateur externe pour l’examen du programme ERASMUS MUNDUS – The European Master in Social Work with Families and Children, Universitetet_i_Stavanger (Norvège).

 

12 avril 2022

Co-organisateur de la Journée d’Études « Les paysages linguistiques urbains » (avec Éléonore Yasri-Labrique et Ksenija Djordjevic Léonard), Université Paul-Valéry Montpellier 3 (France). Cette rencontre a été à la base de la publication de deux numéros dans Diversité Urbaine, vol. 21, n°1-2, 2023.

 

21-23 mars 2018

Président d’atelier (Atelier n. 6 : Langue, Identité et Pratiques Linguistiques) au « 20e Colloque pour étudiants et jeunes diplômés : La diversité sous la loupe : enjeux individuels et collectifs », CEETUM, Université de Montréal (Canada).

 

Depuis 2016

Organisateur de rencontres annuelles avec la population de la Val Masino (SO), Italie, pour présenter les avancements du projet VVV. Ces rencontres s’organisent dans les écoles tout comme sous la forme de conférences pour le grand public.

 

10-11 décembre 2015

Membre du comité d’organisation du Colloque International « Sciences humaines et sociales, sciences du langage : méthodologies transversales ». Université Paris-Descartes (France).

 

Depuis 2014

Co-organisateur de rencontres annuelles Mesas Redondas Interdisciplinares (MRI) dans le groupe Diversidade Linguística do Português (DLP) sous forme de table-ronde (avec Ana Raquel Matias). 

Septembre 2012 à Décembre 2015

Organisateur des Journées Doctorales du CEPED (période de la thèse).

Publications

Ouvrages :

Scetti, F. (2019), La communauté portugaise de Montréal. Langue et Identité, coll. Sociologie contemporaine, Québec, Presses de l’Université Laval, 295 p.

Coordination d’ouvrages et de numéros de revue :

Scetti, F., Djordjevic Léonard, K. & Léonard, J. (2022), Vitalité sociolinguistique des langues des massifs montagneux : Alpes et Caucase, Roma, Aracne, 384 p.[2]

Léonard, J., Scetti, F. & Djordjevic Léonard, K. (2021), Aménagement linguistique "de par en bas" et sociétés arbëresh, Paris, Michel Houdiard Éditeur, 210 p.

Yasri-Labrique, É., Scetti, F. & Djordjevic Léonard, K. (2023), Diversité Urbaine, vol. 21, n° 1-2 (en cours de publication).

Chapitres d’ouvrage :

Scetti, F. (2023), « The Italian ‘island’ of Montreal. How Italian has become the language of the Italian community in Montreal ». Dans Anita Auer, Joshua R. Brown & Angela Hoffman (dir.), Historical Sociolinguistic Studies of Language Islands in the Americas: Tracing the Development from Immigrant Languages to Postvernacularity, Leiden, BRILL (à paraître).

Scetti, F. (2022), « Le projet VVV : comment préserver la diversité du valoc’ de Val Masino ? ». Dans Carmen Alén Garabato & Ksenija Djordjevic Léonard (dir.), Agir en terrains vulnérables. Enquêtes et études ethnosociolinguistiques, Paris, L’Harmattan, p. 165-191.

Prandi, M. & Scetti, F. (2022), « Le rôle fondamental de la Società Storica Valtellinese dans la recherche en linguistique de la Valteline ». Dans Fabio Scetti, Ksenija Djordjevic Léonard & Jean Léo Léonard (dir.), Vitalité sociolinguistique des langues des massifs montagneux : Alpes et Caucase, Roma, Aracne, p. 103-117.

Scetti, F. (2021), « Alla ricerca della comunità arbëreshe di Montreal ». Dans Jean Léo Léonard, Fabio Scetti & Ksenija Djordjevic Léonard (dir.), Aménagement linguistique "de par en bas" et sociétés arbëresh, Paris, Michel Houdiard Éditeur, p. 183-195.

Scetti, F. (2021), « Teaching Portuguese as a Heritage Language in Montreal ». Dans Inês Cardoso, Anabela Rato & Vander Tavares (dir.), Teaching and Learning Portuguese in Canada: Multidisciplinary Contributions to SLA Research and Practice, Roosevelt, New Jersey, Boavista Press, p. 20-34.

Articles dans des revues internationales avec comité de lecture :

Scetti, F. (2023), « The Portuguese community of Sydney: Ethnographic study on representations of Portuguese identity », International Journal of Multilingualism, vol. 20, p. 1-14, [https://doi.org/10.1080/14790718.2023.2237066].

Scetti, F. (2023), « Identité patrimoniale et vitalité ethnique au sein de la communauté portugaise de Sydney », Diversité Urbaine, vol. 21, n° 1 (en cours de publication).

Scetti, F. & Salamino, F. (2022), « Project VVV and the Issue of Revitalising Valoc’ », Adeptus, n° 19, Article 2721, [https://ispan.waw.pl/journals/index.php/adeptus/article/view/a.2721].

Scetti, F. (2022), « Alla ricerca dell’italianità. Il ruolo dell’italiano nella comunità italiana di Montreal », Italian Canadiana, vol. 36, nº 1, p. 151-168.

Scetti, F. & Matias, A.R. (2022), « L’enseignement bilingue et les rapports de pouvoir des langues dans des contextes migratoires : le cas des communautés portugaises en Amérique du nord et capverdiennes au Portugal », Glottopol, nº 37, p. 75-89, [https://journals.openedition.org/glottopol/2375].

Scetti, F. (2021), « Multilingual Behaviour within the Portuguese and Italian Communities in Montreal: A Quest of Purism », Languages, Jaine Beswick & Darren Paffey (dir.), [Special Issue, Multilingualism in Migrant Contexts], 6, nº 2, 91, [https://doi.org/10.3390/languages6020091].

Scetti, F. & Salamino, F. (2020), « Il progetto VVV: lessicografia, informatica e social network al servizio della promozione linguistica_», Italianistica Debreceniensis, vol. 26, p. 136-149.

Scetti, F. (2020), « Les fêtes traditionnelles dans le quartier portugais de Montréal. Identité ethnolinguistique et culturelle », Diversité urbaine, vol. 20, nº 2, p. 131-150.

Scetti, F. (2020), « A bridge to Portugal: Language and Identity in Bridgeport, CT », Journal of Lusophone Studies, vol. 5, nº 2, p. 123-140.

Scetti, (2020), « Le portugais est la 7e langue la plus utilisée au monde ! Promotion de la langue portugaise dans deux communautés portugaises en Amérique du Nord », Langage et société, vol. 170, nº 2, p. 87-108.

Scetti, F. (2019), « Being Portuguese in Montreal: Cultural and Traditional Practices as Markers of the Community’s Identity », Portuguese Literary & Cultural Studies, vol. 32, p. 75-94.

Scetti, F. (2019), « Como ‘vender’ a língua portuguesa? Promoção do português dentro de duas comunidades na América do Norte », Diacrítica – Confluências em português língua segunda / língua estrangeira / língua de herança, vol. 32, nº 2, 157-177.

Scetti, F. (2018), « Language practice and discourses about identity. The case of two Portuguese communities in North America », Aligarh Journal of Linguistics, vol. 8 [Special Issue], p. 86-93.

Dell’Aquila, V., Giovannini, M. & Scetti, F. (2018), « Pour une typologisation des néologismes en ladin », ELAD-SILDA [En ligne], nº 1, [http://revues.univ-lyon3.fr/elad-silda/index.php?id=332].

Scetti, F. (2017), « Variation dialectale du portugais parlé au sein de la communauté de Montréal », Géolinguistique, nº 17, p. 151-175.

Scetti, F. (2016), « La langue portugaise se protège au sein de sa forteresse : la ‘communauté portugaise’ de Montréal », Études Canadiennes – Canadian Studies, nº 80, p. 187-202.

Scetti, F. (2016), « Langues et migrations. La langue et son parcours dans le temps et dans l’espace : La ‘communauté portugaise’ à Montréal », Cahiers de l’Urmis – Métamorphoses du regard sur les migrations contemporaines [En ligne], nº 16, [http://urmis.revues.org/1301].

Scetti, F. (2016), « Variación dialectal de la lengua portuguesa. Evolución de la lengua portuguesa en un contexto de migración: la ‘comunidade portuguesa’ de Montreal », Limite, vol. 10, nº 1, p. 107-119, [http://www.revistalimite.es/volumen%2010/06scetti.pdf].

Scetti, F. (2014), « Le quartier de Saint-Louis et l’histoire de l’immigration portugaise à Montréal – Les frontières par la langue et les pratiques langagières », Relais, nº 2, p. 45-

Actes de colloque :

Scetti, F. (2021), « An Arbëresh ‘island’ within the Italian community of Montreal ». Dans Eda Derhemi (dir.), FEL XXV: Proceedings of the 25th Annual Conference of the Foundation for Endangered Languages, Tirana, 16-19 December 2021, Mediaprint, p. 108-115 (publication avec comité de lecture).

Scetti, F. (2018), « From island to island: the variety of Portuguese spoken by Madeirans in Montreal ». Dans Rudolf Muhr & Benjamin Meisnitzer (dir.), Pluricentric Languages and non-dominant Varieties worldwide: The Pluricentricity of Romance languages, Wien et al., Peter Lang Verlag, p. 475-487 (publication avec comité de lecture).

Scetti, F. & Matias, A.R. (2018), « Between community life and official discourses in urban territory: the case of Portuguese immigrants in Montreal and of Cape Verdeans in Lisbon », Immigration and Integration, Turkish National Police Academy.

Scetti, F. (2018), « Le quartier de Saint-Louis, véritable drapeau de la ‘communauté portugaise’ de Montréal ». Dans Carmen Alén Garabato, Henri Boyer, Ksenija Djordjevic Léonard & Bénédicte Pivot (dir.), Identités, conflits et interventions sociolinguistiques, Limoges, Lambert-Lucas, p. 59-66 (publication avec comité de lecture).

Matias, A.R., Scetti, F. & Martins, P. (2018), « Question of Dominance: the Portuguese language in two contexts, while Dominant and Non-Dominant language », The Proceedings of The Fifteenth International Conference on Law, Language of the International Academy of Linguistic Law (IALL2017), Marietta GA, American Scholars Press, Inc., p. 188-194 (publication avec comité de lecture).

Scetti, F. (2017), « Divergences dans la construction de l’identité ethnolinguistique au sein de la ‘communauté portugaise’ de Montréal ». Dans Mohamed Saïd Berkaie, Chahrazed Dahou, Alexia Kis-Marck & Françoise Roche (), Construction / Déconstruction des Identités Linguistiques, Saint-Denis, Connaissances et Savoirs, p. 121-136 (publication avec comité de lecture).

Scetti, F. (2016), « The Portuguese language in the particular context of the ‘Portuguese community’ of Montreal ». Dans Rudolf Muhr (dir.), Pluricentric Languages and non-dominant Varieties worldwide. Part II: The Pluricentricity of Portuguese and Spanish. New Concepts and Descriptions, Wien et al., Peter Lang Verlag, p. 275-286 (publication avec comité de lecture).

Scetti, F. (2016), « Portoghese, luso-canadese o luso-québécois ? La stretta relazione tra lingue e identità nelle rappresentazioni dei giovani discendenti della ‘comunità portoghese’ a Montréal ». Dans Giovanni Agresti & Joseph-G. Turi (dir.), Représentations sociales des langues et politiques linguistiques. Déterminismes, implications, regards croisés, Rome, Aracne, p. 355-372 (publication avec comité de lecture).

Scetti, F. (2015), « O português não é só a língua do passado e dos avós, mas é também uma nova língua do futuro! », Atas do XII CONLAB, 1° congresso da Associação Internacional de Ciências Sociais e Humanas em Língua Portuguesa, Lisboa, p. 6443-6451.

Scetti, F. (2015), « Novas tendências nos movimentos migratórios levam Portugal a olhar para o seu passado e procurar ideias e exemplos de integração: a ‘comunidade portuguesa’ de Montreal », 40 anos de democracia(s): progressos, contradições e prospetivas. Atas do VIII Congresso Português de Sociologia Associação Portuguesa de Sociologia, Évora,_[https://associacaoportuguesasociologia.pt/viii_congresso/actas.php?area=actas].

Scetti, F. (2014), « Langues et migrations – groupes minoritaires et visibilité_: La communauté portugaise à Montréal et à Paris », Actes du Colloque « Les minorités invisibles : diversité et complexité (ethno)sociolinguistiques », Paris, Michel Houdiard, p. 269-277.

Scetti, F. (2012), « Langue et identité ethnique en contexte de migration : la communauté portugaise de Montréal et son intégration linguistique envers le français du Québec », Les langues latines et l'interculturalité, Moscou, MГOУ, 201-204.

Autres :

Scetti, F. (2018), « Le Plateau-Mont-Royal : berceau de la communauté portugaise de Montréal », Bulletin de la Société d’Histoire du Plateau-Mont-Royal, vol. 13, nº 2, Montréal, p. 8.

Scetti, F. (2017), « Évolution de la langue portugaise dans sa dynamique de transmission au sein de la communauté portugaise de Montréal », Information Grammaticale (Présentation de thèses), nº 153, p. 59-60.

Collaborations internationales en recherche et en enseignement

Lexicographie, Langues minoritaires en danger

Projet VOLF

 

VOcabulaire du Ladin de Fassa.

Membre de l'Istitut Cultural Ladin, Vigo di Fassa (TN), Italie.

 

 

Projet VVV 

Vocabulaire du Valoc' de Val Masino.

Membre du IDEVV, prov. Sondrio, Italie.

 

Sociolinguistique, Migrations

 

Projet AusPORT

 

Communauté portugaise de Sydney, Australie.

Projet BridgePORT

 

Communauté portugaise de Bridgeport, CT (USA).

Post-Doc financé par l'Association Internationale d’Études Québécoises (AIEQ).

 

 

Projet DLP

 

Fondateur avec Raquel Matias – ISCTE-IUL, Universidade de Coimbra) du groupe Diversidade Linguística do Português.

 

Projet MontreITal

 

Communauté italienne de Montréal.

Projet commencé en 2019, membre du CRIEM – McGill University, Montreal.

 

Projet NikkeiBRAZ

 

Communauté brésilienne du Japon.

Prix et distinctions

2018

Lauréat de la Bourse de l’AIEQ (Association Internationale d’Études Québécoises), qui a financé le terrain de recherche du projet BridgePORT et la « Tournée Internationale d’Expert ».

 

2017

Candidat au Prix PEPS (Passion Enseignement et Pédagogie dans le Supérieur) 2017 – Innovation Pédagogique, Ministère de l’Enseignement Supérieur de la Recherche et de l’Innovation, pour le projet : Atelier de Formation à la prise de parole en public et à la prise de conscience du corps.

 

2015, 2016

et 2017

Prix de la poésie dialectale de la province de Sondrio, Centro Studi Storici Alta Valtellina di Sondalo (Italie).

 

2014

 

Bourse à la Mobilité de la Région Ile-de-France : MOBI’DOC

Accueil : Centre d'Études Ethniques des Universités Montréalaises

(CEETUM – Université de Montréal).

 

2012

Prix de la poésie catalane à l’Institut Ramon Llull, Paris.

Bourse d’étude au sein de l’école de langue catalane, Escola Oficial d'Idiomes de Barcelona-Drassanes (EOIBD), à Barcelone (Espagne).

 

2011

Bourse de l’International Council for Canadian Studies (ICCS/CIEC)

Pour la réalisation du terrain de recherche doctorale à Montréal.

 

2004/2005

Bourse d’échange universitaire ERASMUS

Accueil : Université Sorbonne-Paris IV.

Médias

 

   Télévision et radio

22 avril 2021

Reportage télévisé « Vivre tous ensemble : le Portugal avec Marta Raposo », participation et entretien – Eurêka! Productions, pour Savoir Média : [https://savoir.media/series/vivre-tous-ensemble].

24 nov. 2020

Service télévisé « L’italianese, l’italiano parlato a Montreal », de Teresa Romano, présenté à OMNI News – Italien (Canada), à propos du projet MontreITal (en italien).

31 oct. 2018

Entretien radiophonique pour SBS Radio Australia avec Davide Schiappapietra (en italien, français, espagnol, portugais et polonais), pour la promotion de la recherche au sein de la conférence Metropolis 2018, à Sydney.

26 mars 2018

Entretien télévisé pour le programme LusaQTV, à Montréal (réalisé par Joaquim Eusébio) et qui a circulé sur la chaîne ICI télé (26/31 mars 2018).

14 mars 2018

Entretien radiophonique avec Inês Faro (en portugais) pour Radio Centre-Ville, à Montréal, de 19h à 20h.

 

 

 

Presse

20 sept.

2023

Article de presse publié dans Il Cittadino Canadese, p. 11, sur le projet MontreITal. « L’impatto della “101” sulla comunità italiana di Montréal » (en italien).

13 mai 2023

Article de presse publié dans Centro Valle, p. 42, sur le projet VVV. « Il professor Scetti prosegue le sue ricerche sui dialetti » (en italien).

17 août 2020

Article de presse « Les Italo-Montréalais dans leurs mots », publié dans Mémoires des Montréalais sur le projet MontreITal (en français). [https://ville.montreal.qc.ca/memoiresdesmontrealais/les-italo-montrealais-dans-leurs-mots?fbclid=IwAR0ndJCJGtRqSWM0OpB0pOgyhCgbADgptk3_bSjMjAk9ydrVBKb4jVr5eng].

9 avril 2020

Article sur le blog de ELAR au sein du SOAS – University of London  [https://blogs.soas.ac.uk/elar/2020/04/09/saving-recordings-from-1960s-and-1970s-in-valoc/].