<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE DOCUMENTO SYSTEM "http://www.uqtr.ca/teatro/banco/DOCTEATRO.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.uqtr.ca/teatro/banco/DOCTEATRO.css"?>
<DOCUMENTO>
<CARPETA>
<TITULO>SABER DEL MAL Y EL BIEN</TITULO>
<AUTOR>de Pedro CALDER&#211;N DE LA BARCA</AUTOR>
<EDITOR>Edici&#243;n electr&#243;nica de David Hildner, University of Wisconsin-Madison, dhildner&#64;wisc.edu. Texto basado en el de Primera parte de comedias de Pedro Calderon de la Barca..., En Madrid, por Mar&#237;a de Qui&#241;ones, a costa de Pedro Coello y de Manuel L&#243;pez, 1636, edici&#243;n facs&#237;mil Gregg International, 1973, cotejado con el de Obras completas, &#193;ngel Valbuena Briones ed., Madrid, Aguilar, 1966.</EDITOR>
<PERSONAJES>Personas:
<PERSONAJE>Do&#241;a LAURA</PERSONAJE>
<PERSONAJE>Do&#241;a JACINTA</PERSONAJE>
<PERSONAJE>Do&#241;a HIP&#211;LITA</PERSONAJE>
<PERSONAJE>CONDE don Pedro de Lara</PERSONAJE>
<PERSONAJE>Don &#193;LVARO de Viseo [Ata&#237;de]</PERSONAJE>
<PERSONAJE>GARC&#205;A, criado de don &#193;lvaro</PERSONAJE>
<PERSONAJE>REY Alfonso</PERSONAJE>
<PERSONAJE>ORDO&#209;O</PERSONAJE>
<PERSONAJE>&#205;&#209;IGO</PERSONAJE>
<PERSONAJE>JULIO, criado del conde</PERSONAJE>
<PERSONAJE>FABIO, criado</PERSONAJE>
<PERSONAJE>LUCINDO, criado</PERSONAJE>
<PERSONAJE>LICIA, criada de Hip&#243;lita</PERSONAJE>
<PERSONAJE>VOZ1</PERSONAJE>
</PERSONAJES>
<INDICACIONES>**Texto segmentado en secuencias m&#233;tricas seg&#250;n el criterio de Inicio de Forma M&#233;trica (IFM), que coincide, bien con un principio de jornada, bien con la aparici&#243;n de una nueva forma estr&#243;fica (d&#233;cimas, quintillas, etc .) de estabilidad no inferior a 14 versos./**
**En caso de no coincidir el inicio de nueva forma m&#233;trica con un principio de r&#233;plica, se procede de la siguiente manera: si la diferencia es de 3 versos como m&#225;ximo, se marca el IFM en el principio m&#225;s cercano de r&#233;plica (normalmente precedente); si la diferencia es superior, se marca el IFM dentro de la r&#233;plica, all&#237; donde corresponda, y se marca a continuaci&#243;n nuevo principio de r&#233;plica con el mismo hablante, al que sigue un espacio y el signo + ./**
**En caso de r&#233;plica dicha por varios personajes, se mantiene la almohadilla ante el primero y se separa la serie con barra invertida (\) ./**
**Este documento utiliza las normas-recursos DTD y CSS de Teatro &#225;ureo, Ricardo Serrano Deza, 2008, portal Teatro de los Siglos de Oro, http://www.uqtr.ca/teatro ./**
**C&#243;digos de color con CSS: carpeta = marr&#243;n; apartes e incisos = azul; acotaciones y marcas de apartes a un personaje = gris; prosa = verde./**
</INDICACIONES></CARPETA>
<TEXTO>
<SEGMENTO><ETISEGMENTO>AROM01,01</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Salen do&#241;a HIP&#211;LITA, LAURA y JACINTA de caza, con galas y plumas.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>En tanto que el gran planeta<VER/>con ardientes rayos dore<VER/>el mundo, hurtando su injuria<VER/>la oposici&#243;n de dos soles,<VER/>puedes descansar en esta<VER/>parte m&#225;s remota, donde<VER/>tejidas nubes de hiedra<VER/>r&#250;sticamente se oponen<VER/>al sol, porque de ofendido<VER/>el sitio a las sinrazones<NUMVER>10</NUMVER><VER/>del tiempo, el fuego lo dude,<VER/>para que el fuego lo ignore.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JACINTA</SPEAKER><VER/>Aqu&#237; puedes descansar<VER/>en tanto que los veloces<VER/>caballos, envidia hermosa<VER/>de Fleg&#243;n, Pirois, y Etonte,<VER/>pagan, en coral y nieve,<VER/>nieve, coral, fruta y flores.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Do&#241;a Jacinta de Silva,<VER/>do&#241;a Laura de Qui&#241;ones,<NUMVER>20</NUMVER><VER/>amigas m&#237;as, en quien<VER/>igualmente amor dispone<VER/>un alma y un albedr&#237;o,<VER/>dando generoso y noble<VER/>un coraz&#243;n a tres pechos<VER/>y a un pecho tres corazones,<VER/>aqu&#237; con vosotras quiero<VER/>hoy divertir los rigores<VER/>de un amor que engendra en m&#237;<VER/>vanas imaginaciones.<NUMVER>30</NUMVER><VER/>El rey don Alfonso, hijo<VER/>de do&#241;a Urraca, a quien pone<VER/>o la envidia o la traici&#243;n<VER/>injustamente en prisiones,<VER/>porque dicen que trataba<VER/>de entregar el reino al conde<VER/>mi hermano, don Pedro, y esto<VER/>la tiene en aquesta torre<VER/>donde vivimos; en fin,<VER/>el rey don Alfonso el joven,<NUMVER>40</NUMVER><VER/>tan gal&#225;n y tan br&#239;oso<VER/>que en Venus, madre de amores,<VER/>le dio Marte la fiereza,<VER/>le dio la hermosura Adonis,<VER/>a mis desdenes constante,<VER/>solicita mis favores,<VER/>siendo al laurel de sus rayos<VER/>la Clicie de sus ardores,<VER/>por cuya causa mil veces<VER/>a caza viene a estos montes;<NUMVER>50</NUMVER><VER/>y por esto o por temor,<VER/>mi hermano levanta sobre<VER/>los hombros de su privanza<VER/>m&#225;quinas y presunciones.<VER/>Aconsejadme, las dos<VER/>en tal caso, pues conocen<VER/>en la ocasi&#243;n vuestros pechos<VER/>d&#243;nde est&#225; el peligro y d&#243;nde<VER/>el inter&#233;s.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JACINTA</SPEAKER><ENC/>Si permites<VER/>el consejo a mis razones,<NUMVER>60</NUMVER><VER/>&#191;qu&#233; mujer no es ambiciosa?<VER/>&#191;Cu&#225;l no previene y dispone<VER/>antes el mando que el gusto?<VER/>Que el poder todo lo rompe,<VER/>y si en la esfera del mundo<VER/>el rey es sol de los hombres,<VER/>y t&#250; de tan gran planeta<VER/>la inteligencia y el m&#243;vil,<VER/>ama al rey.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><ENC/>Mal la aconsejas,<VER/>pues si el rey es sol y en orbes<NUMVER>70</NUMVER><VER/>de zafir alumbra, &#191;qui&#233;n<VER/>no vive atento al desorden<VER/>de sus rayos? Pues apenas<VER/>una nube se le opone<VER/>cuando todos al instante<VER/>su mancha y error conocen;<VER/>lo que no sucede cuando<VER/>turban los aires veloces<VER/>una nube, porque son,<VER/>m&#225;s notados los mayores.<NUMVER>80</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>VOZ1</SPEAKER><VER/><ACOTACION>dentro</ACOTACION> &#161;Muera, matalde!</REPLICA>
<ACOTACION>Don &#193;LVARO, muy herido y ensangrentado, baja despe&#241;&#225;ndose de un monte a los pies de las damas, y con un pan en las manos y la espada desnuda.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Villanos,<VER/>&#191;tantos para solo un hombre?<VER/>&#161;V&#225;lgame el cielo!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><ENC/>&#191;Qu&#233; es esto?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JACINTA</SPEAKER><VER/>Precipitado del monte<VER/>un hombre baja.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><ENC/>Y ba&#241;ado<VER/>en el rojo humor que corre<VER/>de sus venas. Ya parecen<VER/>lengua de sangre las flores.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Aunque el horror y el espanto<VER/>son de mis plantas prisiones,<NUMVER>90</NUMVER><VER/>el &#225;nimo generoso,<VER/>la piedad altiva y noble<VER/>me llaman a socorrelle.<VER/>Hombre infelice, a quien pone<VER/>la fortuna en tal estado,<VER/>que las entra&#241;as de un roble<VER/>es tu sepulcro una pe&#241;a<VER/>y tu pir&#225;mide un monte,<VER/>si acaso te deja el alma<VER/>&#250;ltimas respiraciones,<NUMVER>100</NUMVER><VER/>para que hoy a tus sentidos<VER/>puedan penetrar mis voces,<VER/>oye l&#225;stimas y quejas<VER/>de quien aun no te conoce,<VER/>y llora desdichas tuyas.<VER/>Que puede ser, si las oyes,<VER/>que cobres nuevo valor,<VER/>que nuevo esp&#237;ritu cobres,<VER/>que es vida de un desdichado<VER/>hallar quien sus penas llore.<NUMVER>110</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Hermos&#237;simas se&#241;oras,<VER/>cuya voz, cuyas acciones<VER/>ninfas os dicen del valle,<VER/>diosas os llaman del bosque,<VER/>no ha sido el mayor agravio<VER/>de mis pasados rigores<VER/>rendir la vida a la acci&#243;n<VER/>del hado antes que al golpe,<VER/>sino el haberla guardado<VER/>de tan furiosos rigores<NUMVER>120</NUMVER><VER/>para morir a esos pies<VER/>donde mi sangre me estorbe<VER/>el veros. Mas si en vosotras<VER/>para mi dicha dispone<VER/>piedad y hermosura el cielo,<VER/>mu&#233;vaos el ver c&#243;mo corre<VER/>de mi rostro a vuestras plantas,<VER/>siquiera porque fue noble,<VER/>copioso raudal de sangre<VER/>de las heridas atroces<NUMVER>130</NUMVER><VER/><INCISO>si no tambi&#233;n de los ojos</INCISO>,<VER/>pues tales son mis pasiones<VER/>que no extra&#241;ar&#233; de m&#237;<VER/>que sangre mis ojos lloren.</REPLICA>
<ACOTACION>Salen el REY, el CONDE, &#205;&#209;IGO, y ORDO&#209;O.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; es esto?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/>Mejor lo diga<VER/>este asombro que mis voces,<VER/>este espanto que mis penas,<VER/>este horror que mis razones.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#191;Qui&#233;n eres?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Quien a tus plantas<VER/>es bien que la vida cobre<NUMVER>140</NUMVER><VER/>antes de hablar y despu&#233;s<VER/>te responda. Se&#241;or, oye:<VER/>un pobre soy que ahora huyendo<VER/>en mi patria los rigores<VER/>de la fortuna <INCISO>que tienen<VER/>fortuna tambi&#233;n los pobres</INCISO>,<VER/>desesperado de hallar<VER/>piedad alguna en los hombres,<VER/>huyendo de los poblados,<VER/>me salgo al campo a dar voces,<NUMVER>150</NUMVER><VER/>por ver si entre fieras hallo<VER/>tan rigurosos favores;<VER/>y no fue en vano, pues tuve<VER/>en desiertos horizontes<VER/>el cristal de esos arroyos<VER/>y la hierba de esos montes,<VER/>y no esta piedad divina<VER/>en las humanas acciones<VER/>de vuestra gente, pues yo,<VER/>vi&#233;ndoos, se&#241;or, nuevo Adonis,<NUMVER>160</NUMVER><VER/>seguir las fieras, herir<VER/>las aves, medir el bosque,<VER/>procurando alg&#250;n sustento,<VER/>llegu&#233; a vuestros cazadores,<VER/>que estaban dando a los canes<VER/>el tosco manjar que comen.<VER/>Envidioso de los brutos,<VER/>dije humilde: "Dad a un pobre<VER/>alg&#250;n sustento", mas ellos<VER/>soberbiamente responden<NUMVER>170</NUMVER><VER/>que no tienen que me dar;<VER/>y desesperado entonces,<VER/>"&#191;C&#243;mo lo que dais a un perro<VER/>se sabe negar a un hombre?"<VER/>Dije, y la necesidad,<VER/>que el mayor respeto rompe,<VER/>ni hay agravio a que se rinda,<VER/>ni hay peligro a que se postre,<VER/>me oblig&#243; a quitar a un perro<VER/>aqueste pan, y feroces<NUMVER>180</NUMVER><VER/>vuestros cr&#239;ados sacaron<VER/>las espadas <INCISO>&#161;qu&#233; rigores!</INCISO>;<VER/>saqu&#233; la m&#237;a y, rendido<VER/>m&#225;s a la hambre que a los golpes<VER/>de sus aceros, aunqu&#233;<VER/>eran muchos, ca&#237; del monte<VER/>donde, ba&#241;ado en mi sangre<VER/>te pido que los perdones<VER/>mi muerte, pues fue piedad<VER/>darla con fieras acciones<NUMVER>190</NUMVER><VER/>a un hombre tan desdichado<VER/>que la cara no conoce<VER/>del bien, porque siempre tuvo<VER/>agravios, penas, rigores,<VER/>llantos, miserias, y hoy muere<VER/>desdichado, humilde y pobre.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Conde...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/>&#191;Se&#241;or?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>Con cuidado<VER/>haced curar a ese hombre;<VER/>y vos, sabed qui&#233;n ha sido<VER/>due&#241;o de una acci&#243;n tan torpe.<NUMVER>200</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Venid, se&#241;or, en mis brazos,<VER/>que mueven vuestras razones<VER/>a l&#225;stima y, cuando no<VER/>fuera del rey este orden,<VER/>por m&#237; lo hiciera.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Los cielos<VER/>os paguen acci&#243;n tan noble,<VER/>que esta es la primera dicha<VER/>con que el cielo me socorre,<VER/>porque ha de ser la postrera.</REPLICA>
<ACOTACION>Vanse &#193;LVARO, el CONDE, &#205;&#209;IGO, y ORDO&#209;O, el primero en brazos de los otros.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>&#161;Qu&#233; dignas son tus acciones<NUMVER>210</NUMVER><VER/>de tu pecho!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/>&#161;Plega al cielo,<VER/>invicto Alfonso, que logres<VER/>las esperanzas altivas,<VER/>coronando en tus pendones<VER/>el &#225;guila de dos cuellos<VER/>a dos imperios conformes!<VER/>Mas poco son dos imperios;<VER/>due&#241;o te aclame del orbe<VER/>la fama con letras de oro<VER/>sobre l&#225;minas de bronce.<NUMVER>220</NUMVER></REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>ADEC02,02</ETISEGMENTO>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>La primera vez ha sido,<VER/>Hip&#243;lita, que he llegado<VER/>a tanta nieve postrado,<VER/>a tanto fuego rendido,<VER/>y que piedades ha o&#237;do<VER/>mi rendimiento constante.<VER/>Mucho tiene de diamante<VER/>tu desd&#233;n y tu rigor,<VER/>pues que sin sangre el amor<VER/>no fue a labrarte bastante.<NUMVER>230</NUMVER><VER/>&#161;Pluguiera a Dios fuera m&#237;a<VER/>la que venci&#243; tu crueldad;<VER/>debi&#233;rale esa piedad<VER/>a tu rigor este d&#237;a,<VER/>a mi pena tu alegr&#237;a,<VER/>que en los extremos del hado,<VER/>no hay hombre tan desdichado<VER/>que no tenga un envidioso,<VER/>ni hay hombre tan venturoso<VER/>que no tenga un envidiado.<NUMVER>240</NUMVER><VER/>Bien tu condici&#243;n se advierte<VER/>en m&#237;, que estoy envidiando<VER/>a un m&#237;sero agonizando<VER/>en los brazos de la muerte,<VER/>a un hombre que de esta suerte<VER/>piedad y l&#225;grimas das,<VER/>en cuyo efeto ver&#225;s<VER/>que no hay, de mudanza llenos,<VER/>bien que no pueda ser menos,<VER/>mal que no pueda ser m&#225;s.<NUMVER>250</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#161;Jes&#250;s! Se&#241;or, Vuestra Alteza<VER/>viva, f&#233;nix espa&#241;ol,<VER/>la edad luciente del sol,<VER/>que en alta naturaleza<VER/>una acaba y otra empieza,<VER/>sin temer mudanza alguna<VER/>de la imagen de la luna,<VER/>ni el olvido se le atreva,<VER/>porque sus aplausos deba<VER/>al tiempo y a la fortuna.<NUMVER>260</NUMVER><VER/>Que yo no soy tan cr&#252;el<VER/>como os habr&#233; parecido,<VER/>pues ning&#250;n rayo ha excedido<VER/>la majestad del laurel.<VER/>Reservadas viven d&#233;l<VER/>las hojas, que Mauseolo<VER/>son de la ninfa de Apolo,<VER/>y as&#237; est&#225;is de mi rigor<VER/>libre vos solo, se&#241;or,<VER/>porque sois mi laurel solo.<NUMVER>270</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Luego ya con sus favores<VER/>podr&#225; coronarme el sol,<VER/>siendo el laurel espa&#241;ol<VER/>rey de las plantas y flores.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Bastar&#225; que sus rigores<VER/>resista privilegiado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Nunca estuvo en peor estado<VER/>mi pensamiento amoroso,<VER/>pues ni el bien me hace dichoso<VER/>ni la pena desdichado.<NUMVER>280</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Luego Vuestra Majestad<VER/>m&#225;s estimar&#225; un rigor<VER/>cierto que un dudoso amor?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>S&#237;, porque la voluntad<VER/>adora all&#237; la crueldad,<VER/>que vida y muerte le daba.<VER/>Un hombre que se cr&#239;aba<VER/>con veneno adolec&#237;a<VER/>de un grave dolor el d&#237;a<VER/>que el veneno le faltaba.<NUMVER>290</NUMVER><VER/>Yo as&#237;, que siempre ador&#233;<VER/>rigores tuyos; yo as&#237;,<VER/>que tus desprecios sent&#237;<VER/>y tus desdenes am&#233;,<VER/>con veneno me cr&#239;&#233;,<VER/>y estoy de gloria tan lleno<VER/>cuando siento, lloro y peno<VER/>tu desd&#233;n y tu rigor,<VER/>que adoleciera mi amor<VER/>al faltarle este veneno.<NUMVER>300</NUMVER><VER/>Aborr&#233;ceme y ver&#225;s<VER/>que habr&#225; m&#225;s bien que me ofrezcas,<VER/>pues cuanto m&#225;s me aborrezcas,<VER/>tengo de quererte m&#225;s.<VER/>Los rigores que me das<VER/>Amor en el alma escribe<VER/>y por glorias los recibe.<VER/>&#191;As&#237; ausentas tu belleza?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Esto es dar a Vuestra Alteza<VER/>el veneno con que vive.<NUMVER>310</NUMVER></REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>ARED03,03</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Vanse HIP&#211;LITA, LAURA y JACINTA, y salen &#205;&#209;IGO y ORDO&#209;O que traen preso a GARC&#205;A.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>Todo el monte he discurrido<VER/>y solo este hombre he topado<VER/>que haya en su temor mostrado<VER/>la gran culpa que ha tenido<VER/>en este caso, porqu&#233;<VER/>entre dos pe&#241;as le vi<VER/>escondido, y cuando as&#237;<VER/>hallarle pude, tal fue<VER/>la turbaci&#243;n que, callando<VER/>ni se absuelve ni disculpa,<NUMVER>320</NUMVER><VER/>conque confiesa su culpa.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#191;Qui&#233;n eres?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/><APARTE>Estoy temblando;<VER/>si al rey le digo que soy<VER/>un cr&#239;ado del que all&#237;<VER/>ri&#241;&#243; con su gente, aqu&#237;<VER/>vengar&#225; su enojo hoy.<VER/>Pues disimular pretendo<VER/>y decirle que yo he sido<VER/>quien su gente ha defendido,<VER/>porque as&#237; librarme entiendo.<NUMVER>330</NUMVER><VER/>No es bien que yo por callar<VER/>pierda la vida, que espantos<VER/>en la corte ha dado a cuantos<VER/>la han perdido por hablar.<VER/>Y as&#237; disculparme quiero,<VER/>diciendo c&#243;mo y por qu&#233;<VER/>me escond&#237;.</APARTE> La causa fue<VER/>para limpiar este acero<VER/>que estaba en sangre ba&#241;ado,<VER/>pues llegando a tiempo yo<NUMVER>340</NUMVER><VER/>que vuestra gente sac&#243;<VER/>las espadas, a su lado<VER/>cerr&#233; luego con aqu&#233;l,<VER/>que era el de la ardiente espada,<VER/>y tir&#233; una cuchillada<VER/>tan soberbia y tan cr&#252;el<VER/>que, si como dio en el suelo,<VER/>en la cabeza le diera,<VER/>hacerle alg&#250;n mal pudiera.<VER/>Al fin, por piedad del cielo,<NUMVER>350</NUMVER><VER/>no le alcanc&#233;, mas &#191;no vio<VER/>tu Majestad este d&#237;a<VER/>una herida que tra&#237;a?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>S&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER> Pues no se la di yo,<VER/>pero tanto le apret&#233;<VER/>que, haci&#233;ndole retirar,<VER/>hasta aqu&#237; lo hice rodar.<VER/>Aquesta la causa fue<VER/>de hallarme escondido all&#237;<VER/>descansando.<NUMVER>360</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>En fin &#191;t&#250; fuiste<VER/>el que las heridas diste<VER/>a este hombre?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Se&#241;or, s&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Pues dente...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/><APARTE>&#161;Dichoso he sido!<VER/>&#161;Lindamente he negociado!</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>... garrote a un &#225;rbol atado,<VER/>porque, necio y atrevido,<VER/>siquiera no se disculpa<VER/>delante de m&#237;, y porqu&#233;<VER/>confiesa &#233;l mismo que fue<VER/>el agresor de esta culpa.<NUMVER>370</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Suspende la rigurosa<VER/>sentencia, se&#241;or, que has dado<VER/>a un hombre tan desdichado<VER/>que en su vida acert&#243; en cosa,<VER/>pues por librarse fingi&#243;<VER/>lo que agora le acrimina;<VER/>porque no hay mayor gallina<VER/>en todo el mundo que yo.<VER/>&#191;Yo, se&#241;or, haber re&#241;ido?<VER/>&#191;Yo haber sacado la espada?<NUMVER>380</NUMVER><VER/>&#191;Yo haber dado cuchillada?<VER/>La mayor mentira ha sido<VER/>que he dicho en toda mi vida<VER/><INCISO>aunque las he dicho buenas</INCISO>,<VER/>porque soy hombre que apenas<VER/>fui ni aun mental homicida.<VER/>Cr&#239;ado soy del que aqu&#237;<VER/>con vuestra gente ri&#241;&#243;<VER/>y, pensando agora yo<VER/>escaparme, esto fing&#237;,<NUMVER>390</NUMVER><VER/>porque mi suerte se note;<VER/>y pues digo la verdad,<VER/>mande Vuestra Majestad<VER/>suspender este garrote;<VER/>que, aunque a la desdicha m&#237;a<VER/>&#233;ste falte, sobrar&#225;n<VER/>garrotes, que hartos nos dan<VER/>los fulleros cada d&#237;a.<VER/>Y no ser&#225; bien que aqu&#237;<VER/>pregone, perdiendo yo,<NUMVER>400</NUMVER><VER/>que un rey fullero me dio<VER/>muerte de garrote a m&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#191;Si &#233;ste es loco?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><ENC/>No lo dudo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Si es que conmigo los pones,<VER/>dos S&#233;necas, dos Platones<VER/>son vinorrio y pollo crudo.<VER/>Manda que me dejen ir<VER/>libre de este fiero ultraje;<VER/>que yo hago pleito homenaje,<VER/>gran se&#241;or, de no servir<NUMVER>410</NUMVER><VER/>a hombre que saque jam&#225;s<VER/>la espada con los se&#241;ores<VER/>monteros y cazadores<VER/>de sus reyes.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>Libre est&#225;s. <ACOTACION>Vase GARC&#205;A.</ACOTACION><VER/>Y t&#250;, &#205;&#241;igo, haz poner<VER/>la carroza antes que el sol<VER/>entre en el mar espa&#241;ol;<VER/>pienso a este sitio volver.</REPLICA>
<ACOTACION>Sale el CONDE.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Ya le han curado y no ha sido<VER/>de peligro ni cuidado<NUMVER>420</NUMVER><VER/>su mal, porque, desmayado<VER/>a la sangre que ha perdido,<VER/>o al golpe de la ca&#237;da,<VER/>flaqueza alguna mostr&#243;,<VER/>pero luego que cobr&#243;<VER/>con tus favores la vida,<VER/>pudo ya sentirse bueno.<VER/>Lo que te aseguro aqu&#237;<VER/>es que hombre en mi vida vi<VER/>de m&#225;s perfecciones lleno.<NUMVER>430</NUMVER><VER/>Si es valiente, ya le viste<VER/>cuando en alto levantada,<VER/>rayo de acero su espada<VER/>la admiraste y la cre&#237;ste.<VER/>Es muy bien hecho y br&#239;oso,<VER/>porque, habi&#233;ndole mandado<VER/>dar un vestido, ha quedado<VER/>muy gal&#225;n y muy airoso.<VER/>Es discreto, al parecer,<VER/>aunque por tal no le aprecio,<NUMVER>440</NUMVER><VER/>que es, cuanto f&#225;cil un necio,<VER/>dif&#237;cil de conocer<VER/>un discreto, pero en calma<VER/>la voz, la lengua en prisiones,<VER/>agradece con acciones,<VER/>que son afectos del alma.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>De manera le has pintado<VER/>que, si un hombre igual hubiera,<VER/>dignamente mereciera<VER/>ser de todo el mundo amado.<NUMVER>450</NUMVER><VER/>Y cuando no fuera as&#237;,<VER/>saber que a ti te agrad&#243;<VER/>bastaba para que yo<VER/>le estimase, y pues aqu&#237;<VER/>con suerte tan importuna,<VER/>despu&#233;s de prodigios tales,<VER/>a tus piadosos umbrales<VER/>le ha arrojado su fortuna,<VER/>hazle alg&#250;n favor y advierte<VER/>que quiero, conde, que sea<NUMVER>460</NUMVER><VER/>tan grande que en &#233;l se vea<VER/>lo que te estimo; de suerte<VER/>que hoy he de ver si has llegado<VER/>a lugar tan poderoso<VER/>que puedas hacer dichoso<VER/>a un hombre tan desdichado.</REPLICA>
<ACOTACION>Vanse el REY y el CONDE.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>&#191;A qu&#233; m&#225;s ha de llegar<VER/>su amistad y su privanza?<VER/>Ya no tiene la esperanza<VER/>m&#225;s t&#233;rmino a que esperar.<NUMVER>470</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><VER/>Dignamente ha merecido<VER/>el lugar que el rey le ofrece.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>Pues &#191;c&#243;mo, si le merece,<VER/>le tiene? &#191;En qu&#233; le ha servido<VER/>para pasar esto aqu&#237;?<VER/>Don Pedro &#191;en qu&#233; mereci&#243;<VER/>su gracia? &#191;En qu&#233; pretendi&#243;<VER/>ser rey de Castilla, di?<VER/>Bueno es que, altivo y cr&#252;el,<VER/>tenga presa a Urraca bella,<NUMVER>480</NUMVER><VER/>y lo que es castigo en ella<VER/>hacerlo favor en &#233;l.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><VER/>De esa manera asegura<VER/>el reino, que no pudiera<VER/>sin &#233;l hoy.</REPLICA>
<ACOTACION>Sale el CONDE.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/><APARTE>Envidia fiera,<VER/>tu veneno &#191;qu&#233; procura?</APARTE><VER/>&#191;Qu&#233; se trata, caballeros?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>En decir con la raz&#243;n<VER/>que os quiere el rey.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/><APARTE>Estos son,<VER/>palacio, tus lisonjeros.</APARTE><NUMVER>490</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>Y pocos favores hace<VER/>a un hombre que su cuchilla<VER/>pudo hacer rey en Castilla.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#205;&#241;igo, &#205;&#241;igo, si nace<VER/>de ignorancia o de malicia,<VER/>la ignorancia despertad,<VER/>o la malicia templad;<VER/>que es soberana justicia<VER/>el rey. Aunque yerre, vos<VER/>no lo hab&#233;is de remediar,<NUMVER>500</NUMVER><VER/>porque nadie ha de juzgar<VER/>a los reyes sino Dios.</REPLICA>
<ACOTACION>Vanse, y salen LAURA y HIP&#211;LITA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Dime, &#191;qu&#233; evidencia tal<VER/>imaginaci&#243;n te ofrece?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>No m&#225;s de que me parece<VER/>que este es hombre principal.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER> &#191;En qu&#233; lo ves?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><ENC/>Lo primero,<VER/>en verle tan desdichado,<VER/>pues ya parece que el hado<VER/>niega, cr&#252;el y severo,<VER/>la ventura a la nobleza,<NUMVER>510</NUMVER><VER/>porque efectos no se ven<VER/>adonde opuestas no est&#233;n<VER/>fortuna y naturaleza.<VER/>De donde tan recibido<VER/>este argumento ha quedado<VER/>que vale: &#191;Este es desgraciado?<VER/>S&#237;. Luego este es bien nacido.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>La mayor dicha del suelo<VER/>en tener nobleza est&#225;,<VER/>que si las riquezas da<NUMVER>520</NUMVER><VER/>la fortuna varia, el cielo<VER/>la sangre, y no hay duda alguna<VER/>que esta es la dicha mayor,<VER/>cuanto es m&#225;s noble y mejor<VER/>el cielo que la fortuna.<VER/>Luego si el bien m&#225;s dichoso<VER/>en la sangre ha consistido,<VER/>vale: &#191;Aqu&#233;ste es bien nacido?<VER/>S&#237;. Luego &#233;ste es venturoso.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Sin nobleza, no pudiera<NUMVER>530</NUMVER><VER/>ser de &#225;nimo tan valiente,<VER/>que solo &#233;l a tanta gente<VER/>las espaldas no volviera.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Estas acciones no son<VER/>hijas de la bizarr&#237;a;<VER/>el morir no es valent&#237;a,<VER/>sino desesperaci&#243;n.<VER/>El hombre m&#225;s alentado<VER/>es un hombre, finalmente,<VER/>y el que a su riesgo es valiente<NUMVER>540</NUMVER><VER/>ll&#225;male desesperado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>&#191;Y tan cuerdas las razones,<VER/>las palabras tan limadas,<VER/>las penas tan declaradas,<VER/>tan medidas las acciones?<VER/>Quejarse de la fortuna<VER/>ning&#250;n hombre humilde sabe,<VER/>porque en su pecho no cabe<VER/>sino una queja importuna<VER/>llorada r&#250;sticamente.<NUMVER>550</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Con el viento el mar se altera,<VER/>con celos brama una fiera,<VER/>y un monte con causa siente.<VER/>Luego l&#225;grimas y acciones<VER/>en los hombres han de hallarse,<VER/>que para saber quejarse<VER/>a nadie faltan razones.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Y el verle ahora tan gal&#225;n<VER/>con un vestido prestado,<VER/>con aseo y sin cuidado,<NUMVER>560</NUMVER><VER/>&#191;no se acredita?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/>Ah&#237; est&#225;n<VER/>tus enga&#241;os; y he sentido<VER/>que esto te parezca bien.<VER/>&#191;Qu&#233; puede ser hombre a quien<VER/>viene cualquiera vestido?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>&#161;Qu&#233; rigurosa y cr&#252;el<VER/>solo en deslucirle das!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#161;Qu&#233; temeraria que est&#225;s<VER/>en volver tanto por &#233;l!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Siento, Hip&#243;lita, ver cu&#225;nto<NUMVER>570</NUMVER><VER/>culpas su merecimiento.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Y yo tambi&#233;n, Laura, siento<VER/>ver que t&#250; le alabes tanto.</REPLICA>
<ACOTACION>Sale GARC&#205;A.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Aqu&#237; me trae mi deseo,<VER/>buscando... &#161;V&#225;lgame Dios!<VER/>O son dos damas o dos<VER/>arc&#225;ngeles con manteo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; es lo que busc&#225;is?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Se&#241;ora,<VER/>aqu&#237;...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Decid.<NUMVER>580</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Busco yo<VER/>un amo que Dios me dio,<VER/>que es aqu&#233;l a quien agora<VER/>dieron no s&#233; qu&#233; disgusto,<VER/>sin Dios, sin raz&#243;n, sin ley,<VER/>los montereros del rey;<VER/>y yo tuviera por justo<VER/>que tras los enojos fieros,<VER/>si las dos, m&#225;s lisonjeras,<VER/>sois las se&#241;oras monteras,<VER/>mujeres de los monteros,<NUMVER>590</NUMVER><VER/>me dej&#233;is entrar a verle.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#191;No hubiera sido mejor<VER/>en la ocasi&#243;n con valor<VER/>ayudarle y defenderle,<VER/>que venirle a ver agora?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Pues si yo estuviera all&#237;...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233;?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>&#191;no me diera<INTERPOLACION>[n]</INTERPOLACION> a m&#237;<VER/>tambi&#233;n? Es cierto, se&#241;ora.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#191;C&#243;mo a tan pobre se&#241;or<VER/>serv&#237;s?<NUMVER>600</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Porque yo soy tal<VER/>que, aunque &#233;l me paga muy mal,<VER/>le sirvo mucho peor;<VER/>y as&#237; de aquesta manera<VER/>los dos podemos vivir,<VER/>pues no hallara, si me fuera,<VER/>ni yo otro a quien servir,<VER/>ni &#233;l otro que le sirviera.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Y &#191;qui&#233;n es &#233;l, en efeto?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#161;Qu&#233; terrible tentaci&#243;n!<VER/>Con demonios San Ant&#243;n<NUMVER>610</NUMVER><VER/>nunca se hall&#243; en tal aprieto<VER/>como con &#225;ngeles yo;<VER/>pero con decir concluyo<VER/>que soy criado, pero c&#250;yo<VER/>eso no lo dir&#233; yo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Esperad de mis favores...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Si este desenga&#241;o toco,<VER/>rico te har&#233;</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>&#161;Poco a poco,<VER/>mis &#225;ngeles tentadores!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Deseamos saber qui&#233;n es.<NUMVER>620</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Y yo deciros deseo,<VER/>que es don &#193;lvaro Viseo,<VER/>un gallardo portugu&#233;s;<VER/>pero callarlo he jurado...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTE>&#161;H&#225;gante los cielos bien!</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTE>Mald&#237;gate Dios, am&#233;n!<VER/>&#161;Qu&#233; gran disgusto me has dado!</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>... y no lo puedo decir.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> &#191;Ves, Hip&#243;lita, si yo<VER/>digo bien?<NUMVER>630</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a LAURA.</APARTEPER> Y &#191;qui&#233;n f&#239;&#243;<VER/>que &#233;ste no pueda mentir?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Mas &#233;l mismo viene all&#237;,<VER/>y no quiero que me vea<VER/>con las dos, porque no crea<VER/>esta liviandad de m&#237;.<VER/>Porque solo este secreto,<VER/>despu&#233;s que soy su cr&#239;ado,<VER/>de cuanto supe, he contado,<VER/>mas soy cr&#239;ado en efeto.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase GARC&#205;A y sale don &#193;LVARO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/><APARTE>Dime, &#191;hasta cu&#225;ndo, fortuna,<NUMVER>640</NUMVER><VER/>objeto tuyo he de ser?<VER/>O &#191;cu&#225;ndo tengo de ver<VER/>en tu faz piedad alguna?</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> Hablarle, Hip&#243;lita, quiero,<VER/>y hacerle, pues su valor<VER/>conozco, un cort&#233;s favor,<VER/>que solo este amor espero<VER/>lograr, pues si su presencia<VER/>tanto te desagrad&#243;,<VER/>podr&#233; aventurarme yo<NUMVER>650</NUMVER><VER/>segura <INTERPOLACION>[en]</INTERPOLACION> la competencia.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LAURA.</APARTEPER> Pues &#191;puedo, Laura <INCISO>&#161;ay de m&#237;!</INCISO>,<VER/>competir contigo yo?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> Ll&#225;male t&#250;, porque no<VER/>me declare tanto aqu&#237;<VER/>que al favor que le he de dar<VER/>presuma que mi afici&#243;n<VER/>busca tambi&#233;n la ocasi&#243;n.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LAURA.</APARTEPER> &#191;Yo tambi&#233;n le he de llamar?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> Oficio es entre las dos<NUMVER>660</NUMVER><VER/>de amiga discreta.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/><APARTE>&#161;Muero<VER/>de celos!</APARTE> &#161;Ah, caballero!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>&#191;A m&#237; me llam&#225;is?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/>A vos.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Al nombre no respond&#237;,<VER/>porque un hombre que ha llegado<VER/>tan pobre y tan desdichado<VER/>no puede entender por s&#237;<VER/>t&#237;tulo que a serlo llega<VER/>de quien por s&#237; lo adquiri&#243;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LAURA.</APARTEPER> &#191;Ves si el cr&#239;ado minti&#243;?<NUMVER>670</NUMVER><VER/>Pues ser caballero niega.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> Mas con negarlo declara<VER/>serlo, pues si humilde fuera,<VER/>antes <INTERPOLACION>[s]</INTERPOLACION>e desvaneciera<VER/>con el bien que se humillara.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Si enojos, se&#241;ora, son<VER/>que mi atrevimiento espera,<VER/>porque con alas de cera<VER/>he tocado la regi&#243;n<VER/>del fuego, donde abrasadas<NUMVER>680</NUMVER><VER/>las hojas que el aire mueve<VER/>son mariposas de nieve<VER/>con visos iluminadas,<VER/>castigue tanto esplendor<VER/>mi inadvertencia en los ojos,<VER/>flechando penas y enojos<VER/>rayo a rayo, y flor a flor.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>M&#225;s piedades que castigo<VER/>aqueste cuidado dice.<VER/>&#191;C&#243;mo os sent&#237;s?<NUMVER>690</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Tan felice<VER/>que a m&#237; me pregunto y digo<VER/>"&#191;Qui&#233;n soy?" y, desvanecido<VER/>le respondo a mi cuidado:<VER/>"Quien hoy fuera desdichado,<VER/>si dichoso hubiera sido;<VER/>pues todo el pasado mal<VER/>no iguala al presente bien,<VER/>como ahora mis ojos ven".</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Yo os vi a mis plantas mortal.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Es la vida un girasol<NUMVER>700</NUMVER><VER/>que tiene hermosura incierta,<VER/>pues &#191;qui&#233;n no vive y despierta<VER/>a los alientos del sol?<VER/>Muerto llegu&#233; a vuestras plantas;<VER/>flor marchita entonces fui;<VER/>a vuestros rayos viv&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Y &#191;c&#243;mo de penas tantas<VER/>est&#225;is?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Solo en este brazo<VER/>un golpe tengo cr&#252;el.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Poned esta banda en &#233;l.<NUMVER>710</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Ser&#225; de mi cuello lazo,<VER/>ser&#225;...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><ENC/>&#191;Qu&#233; ha de ser? Callad,<VER/>porque aqu&#233;ste no es favor<VER/>ocasionado de amor,<VER/>sino de necesidad.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase LAURA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTE>Alma, &#191;qu&#233; es esto que ves?</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Perdonad a un atrevido<VER/>que, por ser agradecido,<VER/>bien puede ser descort&#233;s,<VER/>en fe de lo cual me atrevo<NUMVER>720</NUMVER><VER/>a saber c&#243;mo se llama<VER/>esta bell&#237;sima dama,<VER/>a quien tanta piedad debo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTE>&#191;Otro lance a m&#237; me pones?<VER/>Pues, aunque quieras perderme,<VER/>vencerte sabr&#233; y vencerme.</APARTE><VER/>Do&#241;a Laura de Qui&#241;ones.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase HIP&#211;LITA y salen el CONDE y JULIO, criado.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Vu&#233;lvete, Julio, que all&#237;<VER/>est&#225; el gal&#225;n forastero,<VER/>que a solas hablarle quiero,<NUMVER>730</NUMVER><VER/>por saber qui&#233;n es aqu&#237;.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase JULIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Pobre y miserable un d&#237;a<VER/>lleg&#243; a los pies de Alejandro<VER/>el doct&#237;simo Tebandro,<VER/>celebrado en la poes&#237;a,<VER/>y queriendo con alguna<VER/>merced el C&#233;sar romano<VER/>hacer las paces en vano<VER/>del ingenio y la fortuna,<VER/>le dio tan preciosos dones<NUMVER>740</NUMVER><VER/>que desvanecer pudieran<VER/>a la ambici&#243;n, cuando fueran<VER/>los &#225;tomos ambiciones.<VER/>Suspenso el sabio qued&#243;,<VER/>sin responder temoroso<VER/>a la merced y, dudoso<VER/>Alejandro, pregunt&#243;:<VER/>"&#191;C&#243;mo el bien das al olvido<VER/>y a la memoria el agravio?<VER/>T&#250; &#191;c&#243;mo puedes ser sabio<NUMVER>750</NUMVER><VER/>siendo desagradecido?"<VER/>A quien Tebandro mir&#243;,<VER/>diciendo: "Si el gusto est&#225;<VER/>en la mano del que da<VER/>y del que recibe no,<VER/>yo no debo agradecerte<VER/>el bien que me haces aqu&#237;.<VER/>T&#250; has de agradecerme a m&#237;<VER/>el darte yo de esta suerte<VER/>ocasi&#243;n en que mostr&#243;<NUMVER>760</NUMVER><VER/>tu pecho grandeza tal,<VER/>pues no fueras liberal<VER/>si no fuera pobre yo."<VER/>F&#225;cil es la aplicaci&#243;n,<VER/>ilustre don Pedro, a quien<VER/>debo la vida y el bien:<VER/>pues si en aquesta ocasi&#243;n<VER/>favor mi desdicha alcanza,<VER/>t&#250; la fama esclarecida,<VER/>y si t&#250; me das la vida,<NUMVER>770</NUMVER><VER/>yo te he dado la alabanza;<VER/>y as&#237; soy m&#225;s liberal,<VER/>pues t&#250; una vida me has dado<VER/>que en efeto es bien prestado,<VER/>y yo una fama inmortal.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Confieso que agradecido<VER/>debo ser, y que he quedado<VER/>en la ocasi&#243;n obligado,<VER/>y en el t&#233;rmino excedido;<VER/>y as&#237;, porque empiece yo<NUMVER>780</NUMVER><VER/>a pagaros lo que os debo,<VER/>si est&#225; el bien en dar, me atrevo<VER/>a pediros...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Eso no,<VER/>porque, si os ha de costar<VER/>la verg&#252;enza del pedir<VER/>lo que hab&#233;is de recebir,<VER/>poco tengo yo que dar;<VER/>y tan poco que he pensado<VER/>daros en esta ocasi&#243;n<VER/>escarmientos, que en fin son<NUMVER>790</NUMVER><VER/>d&#225;divas de un desdichado.<VER/>Pero si dijo un discreto:<VER/>"Aunque, amigo, pobre fui,<VER/>m&#225;s que oro y plata te di,<VER/>pues que te di mi secreto",<VER/>estimad el don en mucho,<VER/>que del pecho no saliera<VER/>si para el vuestro no fuera,<VER/>y escuchadme.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/>Ya os escucho.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>AROM04,04</ETISEGMENTO>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Yo soy, ilustre don Pedro<NUMVER>800</NUMVER><VER/>de Lara, espa&#241;ol Atlante,<VER/>en cuyos ombros se asienta<VER/>la quinta esfera de Marte,<VER/>yo soy <INCISO>&#161;el aliento aqu&#237;<VER/>turbado, la voz cobarde,<VER/>torpe la lengua, y helado<VER/>el pecho, quieren que falte<VER/>valor para pronunciar<VER/>mi nombre, y mis ojos hacen<VER/>con l&#225;grimas y suspiros<NUMVER>810</NUMVER><VER/>competencia al mar y al aire!</INCISO><VER/>don &#193;lvaro de Viseo.<VER/>Ya lo dije; no os espante,<VER/>sabiendo qui&#233;n soy, el verme<VER/>tan pobre y tan miserable,<VER/>que representar tragedias<VER/>as&#237; la fortuna sabe;<VER/>y en el teatro del mundo<VER/>todos son representantes.<VER/>Cu&#225;l hace un rey soberano,<NUMVER>820</NUMVER><VER/>cu&#225;l un pr&#237;ncipe y un grande,<VER/>a quien obedecen todos;<VER/>y aquel punto, aquel instante<VER/>que dura el papel, es due&#241;o<VER/>de todas las voluntades.<VER/>Acab&#243;se la comedia<VER/>y, como el papel se acabe,<VER/>la muerte en el vist&#252;ario<VER/>a todos los deja iguales.<VER/>D&#237;galo el mundo, pues tiene<NUMVER>830</NUMVER><VER/>tantos ejemplos delante;<VER/>d&#237;galo la fama, pues<VER/>no hay muerte en que no se halle.<VER/>D&#237;galo quien ayer era<VER/>hermano de un condestable,<VER/>de un conde de Guimarans<VER/>cu&#241;ado, y deudo por sangre<VER/>de otros muchos caballeros,<VER/>todos nobles y leales,<VER/>y muertos a manos todos<NUMVER>840</NUMVER><VER/>de la envidia, monstruo infame,<VER/>disimulado en lisonjas,<VER/>como entre flores el &#225;spid,<VER/>en un p&#250;blico teatro.<VER/>Mas <INCISO>&#161;ay memoria!</INCISO> dejadme,<VER/>no me atorment&#233;is, recelos,<VER/>pues todos no sois bastantes<VER/>para quitarme la vida;<VER/>pero repetidme, dadme<VER/>con mi desdicha en los ojos,<NUMVER>850</NUMVER><VER/>porque, ya que no me mate,<VER/>puedan dejarme a lo menos,<VER/>con dolor tantos pesares.<VER/>A don Pedro de Co&#237;mbra<VER/>vi agonizando en su sangre.<VER/>&#161;Ah plega a Dios no la oiga<VER/>cuando inocente le aclame,<VER/>y al condestable <INCISO>&#161;ay de m&#237;!</INCISO><VER/>en palacio <INCISO>&#161;duro trance!<VER/>&#161;fuerte error! &#161;triste desdicha!<NUMVER>860</NUMVER><VER/>&#161;espect&#225;culo admirable!</INCISO><VER/>muerto a las manos de un rey,<VER/>y aquel que poder tan grande<VER/>tuvo le vi reducido<VER/>a siete pies de un cad&#225;ver.<VER/>Yo, viendo que <INTERPOLACION>[en el]</INTERPOLACION> castigo<VER/>todos fu&#233;ramos iguales,<VER/>hab&#237;&#233;ndolo sido todos<VER/>en ser vasallos leales<VER/><INCISO>que &#233;sta era la culpa m&#237;a,<NUMVER>870</NUMVER><VER/>pues ruego a Dios que &#233;l me falte,<VER/>y arrojadas de sus manos<VER/>culebras de fuego bajen,<VER/>que los cielos se me cierren,<VER/>se me enfurezcan los aires,<VER/>se me abra en vetas la tierra,<VER/>se me retiren los mares,<VER/>y yo, enemigo de todos,<VER/>rabiando me despedacen<VER/>el coraz&#243;n, y a bocados<NUMVER>880</NUMVER><VER/>se coma y beba mi sangre,<VER/>si en el enojo del rey<VER/>tuve en ning&#250;n tiempo parte,<VER/>ni s&#233; por qu&#233; nos castiga<VER/>con esc&#225;ndalos tan grandes</INCISO>,<VER/>yo, viendo, pues, tan cercana<VER/>mi desdicha, por librarme<VER/>no de la muerte, pues fuera<VER/>lisonjeramente amable,<VER/>sino de tan vil indicio,<NUMVER>890</NUMVER><VER/>y por esperar que saque<VER/>la verdad su luz, rompiendo<VER/>estas nubes que deshacen<VER/>tanto esplendor como el sol,<VER/>en tornasoles cambiantes,<VER/>que en tumba de m&#225;rmol muere<VER/>y en cuna de flores nace,<VER/>a Castilla vine, donde<VER/>estoy tan pobre que a nadie<VER/>oso mirar, porque entiendo<NUMVER>900</NUMVER><VER/>que todos mis penas saben,<VER/>sino solamente a vos,<VER/>a quien descubro mis males,<VER/>a quien mis desdichas digo,<VER/>cuento mis adversidades,<VER/>por daros, ya que no puedo<VER/>satisfaciones bastantes,<VER/>a tanto honor desenga&#241;os<VER/>de la fortuna inconstante,<VER/>porque esta diosa...<NUMVER>910</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/>Detente,<VER/>espera, aguarda, no acabes<VER/>tan peligroso discurso;<VER/>no prosigas, no me mates,<VER/>porque afligido no s&#233;<VER/>lo que siento al escucharte,<VER/>que el coraz&#243;n por los ojos<VER/>deshecho a pedazos sale.<VER/>Ya s&#233;, &#193;lvaro, ya s&#233;<VER/>que esa diosa que en altares<VER/>vivi&#243; idolatrada un tiempo,<NUMVER>920</NUMVER><VER/>en quien dieron ignorantes<VER/>los hombres bultos de bronce<VER/>sobre colunas de jaspe,<VER/>es de aspecto tan confuso,<VER/>de tan dudoso semblante,<VER/>de tan enga&#241;oso trato,<VER/>y de condici&#243;n tan f&#225;cil<VER/>que a quien la mira parece<VER/>que diversos rostros hace,<VER/>como el girasol que muestra<NUMVER>930</NUMVER><VER/>verdes y rojos celajes;<VER/>ya s&#233; que pone las plantas<VER/>sobre una rueda a quien trae<VER/>tan veloz el tiempo que<VER/>no hay discurso que la alcance.<VER/>Y ya s&#233; que su hermosura<VER/>es maravilla que nace<VER/>al alba y muere a la noche,<VER/>como ef&#237;mera fragante;<VER/>y siendo as&#237; que he llegado<NUMVER>940</NUMVER><VER/>yo mismo a desenga&#241;arme,<VER/>aun prevenido la temo,<VER/>esperando cada instante<VER/>el golpe, y ans&#237; he pensado<VER/>que de aquel rayo tan grande<VER/>tus voces han sido el trueno,<VER/>pues han venido delante;<VER/>y t&#233;mole por estar<VER/>en tan levantada parte,<VER/>porque el rayo y la fortuna<NUMVER>950</NUMVER><VER/>su mayor efeto hace<VER/>en la eminencia del monte,<VER/>que no en la humildad del valle,<VER/>pues aqu&#237; vive seguro<VER/>el lirio que humilde nace,<VER/>y all&#237; no el roble que quiso<VER/>ser contra el cielo gigante.<VER/>Yo, pues, viendo que del rey<VER/>y el reino tengo las llaves,<VER/>quiero tener hoy en vos<NUMVER>960</NUMVER><VER/>un espejo en que mirarme,<VER/>un ejemplo en que temerme,<VER/>y un sagrado en que ampararme;<VER/>y al fin un despertador<VER/>que con voces desiguales<VER/>me est&#233; tocando al o&#237;do<VER/>cada punto, cada instante,<VER/>porque ans&#237; representando<VER/>una tragedia <INCISO>escuchadme,<VER/>que en vuestro concepto mismo<NUMVER>970</NUMVER><VER/>quiero tambi&#233;n explicarme</INCISO>,<VER/>si representando un hombre<VER/>en Roma en carros triunfales<VER/>una tragedia, mand&#243;<VER/>que el cuerpo desenterrasen<VER/>de un grande amigo, y que siempre<VER/>se le tuviesen delante,<VER/>porque el sentimiento all&#237;<VER/>tanto en &#233;l se transformase<VER/>que, llevado del afecto,<NUMVER>980</NUMVER><VER/>pudiese en acciones tales<VER/>mover el pueblo llorando,<VER/>yo, teni&#233;ndoos por imagen<VER/>de la fortuna <INCISO>pues fuisteis<VER/>de la fortuna un cad&#225;ver</INCISO>,<VER/>teneros delante quiero,<VER/>porque pueda transformarme<VER/>tanto en vos que mis afectos<VER/>vuestro dolor arrebaten;<VER/>y fuera de esto, si todo<NUMVER>990</NUMVER><VER/>en las cosas naturales<VER/>con la oposici&#243;n se aumenta,<VER/>porque viene a conservarse<VER/>un enemigo con otro,<VER/>juntemos hoy dos caudales:<VER/>yo pondr&#233; contentos m&#237;os,<VER/>poned vos vuestros pesares,<VER/>yo venturas, vos desdichas,<VER/>y as&#237; vendremos iguales<VER/>a saber los dos a un tiempo<NUMVER>1000</NUMVER><VER/>de glorias y adversidades,<VER/>porque quiero que seamos<VER/>los dos amigos tan grandes<VER/>que dejemos admiradas<VER/>a las futuras edades.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Si no acierto a responder,<VER/>no os admire, no os espante,<VER/>que como mi pecho nunca<VER/>esperaba el bien, no sabe<VER/>c&#243;mo le ha de recebir.<NUMVER>1010</NUMVER><VER/>El cielo, se&#241;or, os guarde<VER/>los siglos que el mundo cuenta<VER/>de aquel prodigio que sabe<VER/>su sepulcro y cuna, siendo<VER/>gusano, ceniza y aire;<VER/>que el que yo de m&#237; os ofrezco,<VER/>si es satisfaci&#243;n bastante,<VER/>es un amigo leal.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Solo eso pudo obligarme,<VER/>porque, como est&#225; Castilla<NUMVER>1020</NUMVER><VER/>deshecha en parcialidades<VER/>con mi privanza, no s&#233;<VER/>si tengo de quien f&#239;arme,<VER/>y as&#237; me faltaba solo<VER/>un amigo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Si mi sangre<VER/>os da f&#239;anzas de m&#237;,<VER/>yo lo soy vuestro.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/>Pues dadme<VER/>palabra que no ser&#233;is<VER/>ingrato.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Un traidor me mate<VER/>si no fuere eterno ejemplo<NUMVER>1030</NUMVER><VER/>de los amigos leales.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Pues yo os pondr&#233; en tal lugar<VER/>que la envidia no os alcance.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Tendr&#233;is en mi pecho entonces<VER/>un escudo de diamante.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Tendr&#233; al menos un traslado<VER/>en quien llegue a consolarme<VER/>cuando sepamos los dos<VER/>de los bienes y los males.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BRED01,05</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Salen GARC&#205;A y JULIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>&#161;Venga en buen hora el se&#241;or<NUMVER>1040</NUMVER><VER/>Garc&#237;a! &#191;C&#243;mo le va?<VER/>M&#225;s gordo y m&#225;s lucio est&#225;<VER/>despu&#233;s que es gorra; mejor<VER/>vida debe de pasar<VER/>ahora en la corte que cuando<VER/>se andaba briboneando,<VER/>que otro llamamos tunar.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#191;Que aquesto tengo de o&#237;r<VER/>de un lacayo? &#191;Qu&#233; he de hacer?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Callar, en fin, por comer;<NUMVER>1050</NUMVER><VER/>todo se puede sufrir.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Garc&#237;a, &#191;que esto consientes?<VER/>&#161;Paje!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/>&#161;Gorra!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>&#161;Que me corra<VER/>desto, pringonazo!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/>&#161;Gorra!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Eres un potaje, y mientes.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Ya toca aquesto en honor;<VER/>saca la espada.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>S&#237; har&#233;,<VER/>y con ella te dir&#233;<VER/>mi sentimiento mejor,<VER/>porque en sacando la espada,<NUMVER>1060</NUMVER><VER/>y con gran desembarazo,<VER/>revuelta la capa al brazo,<VER/>calo el sombrero, voyme, y no hago nada.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase GARC&#205;A.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Por la mano me gan&#243;<VER/>en esta fuga ligera,<VER/>pues si un poquito se espera,<VER/>y &#233;l no huye, huyera yo.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BSIL02,06</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Salen &#205;&#209;IGO y ORDO&#209;O.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>El rey ha despreciado<VER/>nuestros consejos, pues tan sin cuidado<VER/>hoy en nada repara<NUMVER>1070</NUMVER><VER/>por complacer al gran conde de <INTERPOLACION>[Lara]</INTERPOLACION>;<VER/>a la reina ha tra&#237;do<VER/>al alc&#225;zar, y aqu&#237; m&#225;s advertido<VER/>la tiene.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><ENC/>Esas son cosas<VER/>a los ojos <INTERPOLACION>[del]</INTERPOLACION> vulgo sospechosas,<VER/>cuanto m&#225;s a los nuestros.<VER/>&#205;&#241;igo, haced los sentimientos vuestros<VER/>m&#225;s reportados, cuerdos y advertidos,<VER/>porque el palacio es ojos, es o&#237;dos;<VER/>no sab&#233;is qui&#233;n os oye y ve.<NUMVER>1080</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><ENC/>Yo puedo<VER/>quejarme a voces, pues sin premio quedo<VER/>de mis servicios.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><ENC/>Ved si en vano he hablado;<VER/>cuanto hab&#233;is dicho sabe ese cr&#239;ado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Har&#233; yo de esta suerte<VER/>que no le o&#237; ni vi.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><ENC/>Tu da&#241;o advierte.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase JULIO; salen el REY, el CONDE, y don &#193;LVARO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Mand&#243; tu Majestad, para que viese<VER/>si soy tan poderoso que pudiese<VER/>hacer felice a un hombre desdichado,<VER/>que le pusiese en tan supremo estado<VER/>que excediese al deseo.<NUMVER>1090</NUMVER><VER/>Dile grandes riquezas, mas no creo<VER/>que &#233;stas le hagan dichoso,<VER/>que el &#225;nimo desprecia generoso<VER/>a la codicia, bestia tan ingrata<VER/>que con su aliento a quien la engendra mata;<VER/>y viendo que no es dicha la riqueza,<VER/>por levantarle a la mayor grandeza,<VER/>polo, centro y cenit de glorias tantas,<VER/>le traigo, gran se&#241;or, a vuestras plantas,<VER/>porque, vi&#233;ndose en ellas,<NUMVER>1100</NUMVER><VER/>venza la oposici&#243;n de las estrellas.<VER/>Ver&#233;is as&#237; que soy tan poderoso<VER/>que a un desdichado pude hacer dichoso.</REPLICA>
<ACOTACION>Se arrodilla don &#193;LVARO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Y tanto que, corrida<VER/>la fortuna, mir&#225;ndose excedida<VER/>de vuestra invicta mano,<VER/>en vano anhela, solicita en vano<VER/>al centro derribarme<VER/>de mis desdichas, pues a coronarme<VER/>de rayos, si me humilla, me levanta;<NUMVER>1110</NUMVER><VER/>tanto fue tu poder, mi dicha tanta.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; merced le hab&#233;is hecho?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Esta, se&#241;or, porque de m&#237; sospecho,<VER/>aunque haya recebido<VER/>muchas, que &#233;sta no m&#225;s merced ha sido.<VER/>Estando el sol delante,<VER/>&#191;qu&#233; estrella no es caduca? o &#191;qu&#233; fragante<VER/>rosa de color bella<VER/>no es p&#225;lido despojo de una estrella?<VER/>&#191;Qu&#233; flor la m&#225;s hermosa<NUMVER>1120</NUMVER><VER/>no es marchito <INTERPOLACION>[desmayo]</INTERPOLACION> de una rosa?<VER/>&#191;Qu&#233; planta, qu&#233; hoja verde<VER/>con una flor la vanidad no pierde?<VER/>Pues as&#237;, aunque he tenido<VER/>dicha, se&#241;or, con tu presencia, ha sido<VER/>planta, flor, rosa, estrella<VER/>a quien el sol desluce y atropella.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/><APARTE>&#161;Bien dispuesto concepto!<VER/>&#161;Qu&#233; gal&#225;n, qu&#233; br&#239;oso, qu&#233; discreto!</APARTE><VER/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> Conde, sabed su calidad y de ella<NUMVER>1130</NUMVER><VER/>me avisar&#233;is, porque conforme a ella<VER/>hacerle merced quiero.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTEPER>al REY.</APARTEPER> Ya yo estoy informado, y considero<VER/>que es tal que, aunque la c&#225;mara sirviera<VER/>a Vuestra Majestad, lo mereciera,<VER/>porque es...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> Decid.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>al REY.</APARTEPER>... don &#193;lvaro Viseo,<VER/>de la fortuna m&#237;sero trofeo;<VER/>sangre tiene de rey.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> &#191;Y si ofendido<VER/>queda, porque le amparo, habiendo sido...?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTEPER>al REY.</APARTEPER> Tu Majestad no crea<NUMVER>1140</NUMVER><VER/>de tan ilustre sangre acci&#243;n tan fea,<VER/>que no es posible que hombres que han llegado<VER/>con amorosas leyes<VER/>a solo ver el rostro de los reyes<VER/>traici&#243;n intenten.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> Pues &#191;de qu&#233; est&#225; lleno<VER/>el mundo?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>al REY.</APARTEPER> De ponzo&#241;a y de veneno,<VER/>conque a la fama y la virtud altiva<VER/>la envidia postra, la ambici&#243;n derriba.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> Vos la merced le hicisteis;<VER/>no he de quitarle lo que vos le disteis.<NUMVER>1150</NUMVER></REPLICA>
<ACOTACION>Vase el REY.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTE>No quiero darle agora<VER/>la nueva, por no darle en dos testigos,<VER/>a un tiempo, con un bien, dos enemigos.</APARTE><VER/>&#205;&#241;igo, Ordo&#241;o, vuestras manos beso.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>Atlante, al fin, de tan prolijo peso,<VER/>no os dejan los cuidados<VER/>hallar de vuestros deudos y cr&#239;ados.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BRED03,07</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Sale JULIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/><APARTE>Agora a buen tiempo llego.</APARTE><VER/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> Escucha, se&#241;or, aparte,<VER/>que tengo un poco que hablarte<NUMVER>1160</NUMVER><VER/>que importa, y ha de ser luego.<VER/>Mira c&#243;mo hablas delante<VER/>de este &#205;&#241;igo, y sabr&#225;s<VER/>que no habla muy bien detr&#225;s.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a JULIO.</APARTEPER> Loco, b&#225;rbaro, arrogante,<VER/>necio, vil, traidor, villano,<VER/>que as&#237; es justo que te llame.<VER/>Tu lengua ha mentido, infame<VER/>y, por no manchar la mano<VER/>en sangre tan vil, aqu&#237;<NUMVER>1170</NUMVER><VER/>templo la c&#243;lera m&#237;a.<VER/><ACOTACION>Hablando a &#205;&#209;IGO y ORDO&#209;O</ACOTACION> &#191;Qu&#233; pens&#225;is que me dec&#237;a?<VER/>Que hay quien dice mal de m&#237;,<VER/>y es mentira, porque &#191;qui&#233;n<VER/>creyera que hablasen tal<VER/>de quien a nadie hizo mal<VER/>y a los que puede hace bien?<VER/>&#191;Qu&#233; agravios caus&#243; el poder,<VER/>&#205;&#241;igo y Ordo&#241;o? &#191;Yo<VER/>tengo alg&#250;n quejoso? No;<NUMVER>1180</NUMVER><VER/>a todos pretendo hacer<VER/>gusto, pues cuando quisiera<VER/>murmurar alguno aqu&#237;,<VER/>y dijera mal de m&#237;,<VER/>&#191;no mintiera? S&#237; mintiera,<VER/>s&#237; mintiera.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a ORDO&#209;O.</APARTEPER> Estoy turbado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a &#205;&#209;IGO.</APARTEPER> &#201;l ha hablado con los dos<VER/>cuerdamente.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a ORDO&#209;O.</APARTEPER> &#161;Vive Dios,<VER/>que he de matar al cr&#239;ado.</REPLICA>
<ACOTACION>Vanse &#205;&#209;IGO y ORDO&#209;O.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>T&#250; vete de casa luego,<NUMVER>1190</NUMVER><VER/>que no has de servirme m&#225;s.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Advierte, se&#241;or, que est&#225;s<VER/>sin causa de enojo ciego.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase JULIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTE>Poco airosos han quedado.<VER/>&#161;Vive Dios, que me han temido!<VER/>De que Julio se haya ido<VER/>en extremo me ha pesado.</APARTE><VER/>Ya estamos solo los dos.<VER/>Esta es la primer coluna<VER/>del templo de la fortuna<NUMVER>1200</NUMVER><VER/>que empiezo a labrar en vos.<VER/>El rey merced os ha hecho,<VER/>don &#193;lvaro, de una llave<VER/>de su c&#225;mara.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Hoy alabe<VER/>la fama tu heroico pecho.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Cumplimientos &#191;para qu&#233;?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Estos no lo son en m&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Desde el instante que os vi<VER/>a serviros me inclin&#233;;<VER/>fuerza de mi estrella ha sido,<NUMVER>1210</NUMVER><VER/>y as&#237; no me agradezc&#225;is<VER/>nada que en mi amor ve&#225;is;<VER/>y sabed que yo he sentido<VER/>haber despedido aqu&#237;<VER/>a ese cr&#239;ado y porqu&#233;<VER/>estos no piensen que fue<VER/>ceremonia, os pido aqu&#237;<VER/>que con gusto m&#237;o vos<VER/>le recib&#225;is, pues ser&#225;<VER/>lo mismo, puesto que ya<NUMVER>1220</NUMVER><VER/>tan uno somos los dos.<VER/>Y as&#237; nadie habr&#225; que pueda<VER/>por tan f&#225;cil condenarme,<VER/>ni &#233;l por ingrato culparme,<VER/>pues ni se va ni se queda.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>En esta parte tambi&#233;n<VER/>tengo que rogaros yo.<VER/>Garc&#237;a ayer me pidi&#243;<VER/>que mis venturas le den<VER/>parte a &#233;l, y as&#237; desea<NUMVER>1230</NUMVER><VER/>serviros, se&#241;or, y creo<VER/>que tan altivo deseo<VER/>es digno que suyo sea.<VER/>As&#237; espera adelantarse,<VER/>cansado ya de seguir<VER/>mi fortuna hasta morir.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;C&#243;mo ha de poder negarse<VER/>cosa de que gust&#225;is vos?<VER/>Desde aqu&#237; quedan trocados<VER/>entre los dos los cr&#239;ados.<NUMVER>1240</NUMVER></REPLICA>
<ACOTACION>Sale GARC&#205;A.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/><APARTE>Aqu&#237; est&#225;n juntos los dos.<VER/>Ponerme delante quiero,<VER/>porque se acuerde de m&#237;,<VER/>y de lo que le ped&#237;,<VER/>pues sirviendo al conde espero<VER/>verme m&#225;s grave alg&#250;n d&#237;a.</APARTE><VER/>Ya la fortuna, se&#241;or,<VER/>trueca el desd&#233;n en favor.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Pues &#191;de qu&#233; es tanta alegr&#237;a?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Pasaba por el terrero,<NUMVER>1250</NUMVER><VER/>y la dama que te ha dado<VER/>la banda, que te ha contado<VER/>me dijo: "&#161;Ce, caballero!"<VER/>Yo le dije: "As&#237; me llamo",<VER/>y ella con tierno adem&#225;n<VER/>me dijo...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>&#191;Qu&#233;?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>"Tan gal&#225;n<VER/>sois vos como vuestro amo".</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>&#161;Mald&#237;gate el cielo, am&#233;n!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>A ella la maldiga el cielo,<VER/>que lo dijo, mas recelo<NUMVER>1260</NUMVER><VER/>que le respond&#237; muy bien.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>&#191;C&#243;mo?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>D&#237;jela muy grave:<VER/>"&#191;Tan gal&#225;n? Aqueso no;<VER/>que mucho m&#225;s lo soy yo".<VER/>Pero aqu&#237; el discurso acabe,<VER/>que m&#225;s venturoso has sido,<VER/>si su hermosura codicias,<VER/>pues me dijo que, en albricias<VER/>de no s&#233; qu&#233; que ha sabido,<VER/>una joya me ha de dar.<NUMVER>1270</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Y t&#250; &#191;qu&#233; has de darme a m&#237;<VER/>por otras nuevas que aqu&#237;<VER/>te puede el mundo envidiar?<VER/>Ya eres del conde cr&#239;ado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Esclavo suyo ser&#233;;<VER/>dame la mano.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/>&#191;Por qu&#233;<VER/>a don &#193;lvaro has dejado?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Dicen que por mejor&#237;a.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Y &#191;aquesa es lealtad perfeta?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>No sabes t&#250; lo que aprieta<NUMVER>1280</NUMVER><VER/>la hambre de mediod&#237;a.<VER/>Es grande cosa el comer;<VER/>escucha lo que pas&#243;<VER/>a un hombre que se cas&#243;:<VER/>el padre de su mujer<VER/>se obligaba a sustentarle<VER/>y, leyendo el escrivano:<VER/>"Iten, el se&#241;or fulano<VER/>se obliga desde hoy a darle<VER/>tanto tiempo de comer",<NUMVER>1290</NUMVER><VER/>dijo el triste desposado:<VER/>"&#191;No dice m&#225;s? Pues errado<VER/>viene y echado a perder,<VER/>porque se ha de declarar<VER/>lo que yo he de recebir,<VER/>que ah&#237;, se&#241;or, ha de decir<VER/>' de comer y de cenar '".<VER/>Y respondi&#233;ndole: "En esto<VER/>se entiende", dijo: "No hay tal,<VER/>porque hay suegro literal<NUMVER>1300</NUMVER><VER/>que no entiende m&#225;s del texto<VER/>sin la glosa, y por quitar<VER/>pleitos que pueden venir,<VER/>'de cenar' ha de decir,<VER/>o no me quiero casar".<VER/>Ved si le apretaba bien<VER/>la hambre noturna.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/>S&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Dem&#225;s que yo sirvo en ti<VER/>a don &#193;lvaro tambi&#233;n,<VER/>que solo este honor adquiero.<NUMVER>1310</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Ahora bien, quedaos con Dios,<VER/>que tengo que hacer.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>A vos<VER/>os guarde.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Seguirle quiero.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;Tal puntualidad, Garc&#237;a?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Yo perder&#233; ese cuidado,<VER/>porque, en fin, cualquier cr&#239;ado<VER/>sirve bien el primer d&#237;a.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BROM04,08</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Vanse el CONDE y GARC&#205;A.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Por aqueste corredor,<VER/>l&#237;nea y ecl&#237;ptica breve<VER/>de hermosos soles, que dan<NUMVER>1320</NUMVER><VER/>a un ocaso mil orientes,<VER/>desde el cuarto de la reina,<VER/>bizarras las damas suelen<VER/>bajar a aquestos jardines,<VER/>Chipres donde Venus duerme.<VER/>Quiero esperar a la vista,<VER/>por si tan dichoso fuese<VER/>que do&#241;a Laura pasase,<VER/>do&#241;a Laura, a quien le debe<VER/>mi humildad tantos favores<NUMVER>1330</NUMVER><VER/>y mi amor tantos desdenes.<VER/>Mas do&#241;a Hip&#243;lita llega.<VER/>&#161;Qu&#233; airosa y qu&#233; bella viene!<VER/>Si lo que es obligaci&#243;n<VER/>en Laura divina hubiese<VER/>de ser elecci&#243;n, amara<VER/>a Hip&#243;lita, mas detente,<VER/>imaginaci&#243;n, que en vano<VER/>a mirar el sol te atreves.</REPLICA>
<ACOTACION>Salen HIP&#211;LITA y LICIA, criada.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LICIA.</APARTEPER> Este es aquel forastero<NUMVER>1340</NUMVER><VER/>de quien <INTERPOLACION>[habl&#225;bamos]</INTERPOLACION>; &#233;ste<VER/>es don &#193;lvaro Viseo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> Parece que hablarte quiere.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LICIA.</APARTEPER> Y parece que mi pecho<VER/>lo desea y lo aborrece,<VER/>porque en m&#237; mis pensamientos<VER/>pelean confusamente<VER/>por llegarse y por h&#252;&#237;r,<VER/>bien como la abeja suele,<VER/>bien como la mariposa,<NUMVER>1350</NUMVER><VER/>que se acobarda y atreve<VER/>a la rosa y a la llama,<VER/>hasta que confusamente<VER/>enamoradas las dos<VER/>la luz y la pompa pierden.<VER/>Licia...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> &#191;Se&#241;ora?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a LICIA.</APARTEPER> Yo temo<VER/>que esta ocasi&#243;n me despe&#241;e,<VER/>y as&#237; por si llega a hablarme,<VER/>estar a la vista puedes,<VER/>y si vieres en m&#237; afecto,<NUMVER>1360</NUMVER><VER/>acci&#243;n o raz&#243;n que puede<VER/>declararme, estorba entonces<VER/>la ocasi&#243;n; que, en fin, advierte<VER/>mejor el lance el que mira<VER/>que el que juega. Ya me entiendes.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Como a la primera causa<VER/>de mis esperados bienes,<VER/>vengo a hablaros, porque en fin<VER/>ya paga quien agradece;<VER/>de la c&#225;mara soy ya,<NUMVER>1370</NUMVER><VER/>y estas honras y mercedes<VER/>todas nacieron de vos,<VER/>y as&#237; a vuestro centro vuelven.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Haber sido causa yo<VER/>de efetos tan diferentes<VER/>agradezco a mi fortuna.<VER/>Tanto la vuestra se aumente<VER/>que la fama no la olvide<VER/>y la envidia no la acuerde.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Si porque soy m&#225;s dichoso<NUMVER>1380</NUMVER><VER/>me habl&#225;is tan severamente,<VER/>mejor me estaba con ser<VER/>desdichado, pues alegre<VER/>os vi el rostro no enojado.<VER/>Ved que ingratitud parece<VER/>ver que donde hall&#233; la vida<VER/>entonces, agora encuentro<VER/>la muerte, pues bastar&#225;<VER/>un &#225;tomo solamente<VER/>de vuestro enojo a matarme;<NUMVER>1390</NUMVER><VER/>y en una causa no pueden<VER/>verse efetos tan contrarios<VER/>como fueron vida y muerte.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>S&#237; pueden, pues a un aliento<VER/>una llama vive y muere,<VER/>una flor ofrece al &#225;spid<VER/>ponzo&#241;a y tambi&#233;n ofrece<VER/>miel dulc&#237;sima a la abeja.<VER/>&#191;Una v&#237;bora no tiene<VER/>la ponzo&#241;a y la tr&#239;aca?<NUMVER>1400</NUMVER><VER/>Luego, don &#193;lvaro, pueden<VER/>verse en una misma causa<VER/>dos efetos diferentes;<VER/>y tanto que sean trasuntos<VER/>de la vida y de la muerte.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>No s&#233; en qu&#233; pueda enojaros<VER/>quien os sirve.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/>No se entiende<VER/>que esto lo digo por vos,<VER/>sino por m&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>&#191;De qu&#233; suerte?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#191;No puedo estar triste yo<NUMVER>1410</NUMVER><VER/>y, advirtiendo que proceden<VER/>de un amor gustos y celos,<VER/>que con enemigos siempre,<VER/>haber hecho este discurso?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><VER/>All&#237; prevenido tienes<VER/>el recado de escribir.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; dices?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> &#191;Que no me entiendes?<VER/>Yo te vi ya declarada.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LICIA.</APARTEPER> &#161;Ay, Licia, a buen tiempo vienes!<VER/>Porque me iba despe&#241;ando<NUMVER>1420</NUMVER><VER/>amor lisonjeramente.<VER/>Vuelva mi respeto en m&#237;,<VER/>y t&#250; a tu contrato vuelve.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>M&#225;s f&#225;cil fue presumir<VER/>que contra mi pecho fuese<VER/>el enojo que pensar<VER/>que dar cuidado pudiese<VER/>amor a quien el amor<VER/>se le ha dado tantas veces;<VER/>fuera de que, en vuestros labios<NUMVER>1430</NUMVER><VER/>imposible me parece<VER/>aun el haberle escuchado,<VER/>porque el amor que se atreve<VER/>a palacio no es amor.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Pues &#191;qu&#233;?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Una deidad que mueve,<VER/>una estrella que arrebata,<VER/>una inclinaci&#243;n que vence,<VER/>una humana adoraci&#243;n<VER/>a lo hermoso solamente,<VER/>un respeto a lo divino<NUMVER>1440</NUMVER><VER/>que ni desea ni quiere<VER/>m&#225;s premio que solo amor.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Y entre ese respeto y ese<VER/>temor, esa adoraci&#243;n<VER/>que arrebata y que suspende,<VER/>entre esa deidad que inclina,<VER/>&#191;en palacio haber no puede<VER/>quien quiera esperando?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><ENC/>Mira<VER/>que ya es tiempo de que entres<VER/>en el cuarto de la reina.<NUMVER>1450</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LICIA.</APARTEPER> Bien dices, Licia; dej&#233;me<VER/>llevar de mi pensamiento;<VER/>ya voy, al contrato vuelve.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Este es amor en palacio.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Y vos &#191;quer&#233;is de esa suerte<VER/>a la vuestra?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>S&#237;, y obligado...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Pues &#191;qu&#233; atrevimiento es &#233;se,<VER/>el que confiesa que aqu&#237;<VER/>ni aun al sol ha de atreverse<VER/>de amor?<NUMVER>1460</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Digo que la quiero,<VER/>pero como digo siempre...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> Advierte...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a LICIA.</APARTEPER> D&#233;jame, Licia.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER>... que Laura y Jacinta vienen.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LICIA.</APARTEPER> Si te mand&#233; que avisases,<VER/>ya te digo que me dejes,<VER/>aunque despe&#241;ar me veas,<VER/>que las m&#225;s cuerdas mujeres<VER/>pueden callar con amor,<VER/>pero con celos no pueden.<VER/><ACOTACION>A &#193;LVARO.</ACOTACION> &#191;C&#243;mo delante de m&#237;<NUMVER>1470</NUMVER><VER/>se pronuncia de esa suerte?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Huir el rostro a tu rigor<VER/>ser&#225; lo m&#225;s conveniente,<VER/>pues no puedo disculparme.<VER/><APARTE>&#191;Qu&#233; abismo, cielos, es &#233;ste<VER/>de enojos y de favores,<VER/>de desaires y desdenes,<VER/>de quejas y de lisonjas,<VER/>que ni se ven ni se entienden?</APARTE></REPLICA>
<ACOTACION>Vase don &#193;LVARO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><VER/>Ya est&#225;n contigo las dos;<NUMVER>1480</NUMVER><VER/>mira si mi voz te miente.</REPLICA>
<ACOTACION>Salen LAURA y JACINTA, y LUCINDO criado.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTE>Pues no puede mi deseo<VER/>declarar m&#225;s penas, llegue,<VER/>estorbando, a sustentarse.<VER/>D&#233;me amor ingenio y d&#233;me<VER/>la industria celos y arte<VER/>para estorbar sutilmente<VER/>sus favores. Yo he de hacer<VER/>que jam&#225;s a amar se lleguen<VER/>con ingenio y con industria.<NUMVER>1490</NUMVER><VER/>Esto ha de ser de esta suerte.</APARTE></REPLICA>
<ACOTACION>Habla HIP&#211;LITA aparte con LICIA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a LUCINDO.</APARTEPER> Oye aparte; busca en casa<VER/>del conde al hombre que fuere<VER/>de don &#193;lvaro cr&#239;ado,<VER/>y esto le da.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase LUCINDO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a LICIA.</APARTEPER> Vete, y vuelve<VER/>prevenida de este enga&#241;o.</REPLICA>
<ACOTACION>HIP&#211;LITA le da a LICIA un papel.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a HIP&#211;LITA.</APARTEPER> Ver&#225;sle fingir de suerte<VER/>que le creas.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase LICIA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/>&#191;Qu&#233; mujer<VER/>no sabe fingir si quiere?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a JACINTA.</APARTEPER> Jacinta, as&#237; por saber<NUMVER>1500</NUMVER><VER/>todos los secretos de este<VER/>caballero, a su cr&#239;ado<VER/>granjeo liberalmente.<VER/><ACOTACION>a HIP&#211;LITA</ACOTACION> &#161;Hip&#243;lita!</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BRED05,09</ETISEGMENTO>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><ENC/>&#161;Laura hermosa!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JACINTA</SPEAKER><VER/>Pues &#191;qu&#233; soledad es esta?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Fineza que ya me cuesta<VER/>una pasi&#243;n amorosa.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>Es muy fil&#243;sofo Amor;<VER/>la soledad le recrea.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#161;Bien haya quien no desea<NUMVER>1510</NUMVER><VER/>su agrado ni su rigor,<VER/>su favor ni su desd&#233;n!<VER/>&#161;Bien haya quien no esper&#243;<VER/>su gloria, y bien haya yo,<VER/>quien en mi vida quise bien!</REPLICA>
<ACOTACION>Sale LICIA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><VER/>Se&#241;ora, ya declarada<VER/>contra ti de amor la guerra,<VER/>ardides el campo encierra;<VER/>conviene estar avisada;<VER/>oye lo que agora o&#237;<NUMVER>1520</NUMVER><VER/>de quien lo sabe muy bien,<VER/>y a ti te importa tambi&#233;n,<VER/>Laura hermosa.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><ENC/>&#191;C&#243;mo ans&#237;?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><VER/>Sabiendo que eres amiga<VER/>de Hip&#243;lita mi se&#241;ora,<VER/>Alfonso pretende agora<VER/>que tu misma lengua diga<VER/>si Hip&#243;lita quiere bien<VER/>en otra parte, ofendido<VER/>de solo haber presumido<NUMVER>1530</NUMVER><VER/>que esto causa tu desd&#233;n;<VER/>y para aquesto ha mandado<VER/>a don &#193;lvaro Viseo<VER/>forastero que el deseo<VER/>te consagre enamorado,<VER/>que te sirva cuidadoso<VER/>fingidamente, y as&#237;<VER/>pretende saber de ti<VER/>este secreto amoroso.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; dices?<NUMVER>1540</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LICIA</SPEAKER><ENC/>Lo que es verdad;<VER/>por eso, aunque ya le veas<VER/>muy constante, no le creas,<VER/>que es fingida voluntad.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase LICIA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>JACINTA</SPEAKER><VER/>Y aun por eso &#233;l se atrevi&#243;,<VER/>que aun a mirarte no osara,<VER/>si el rey no se lo mandara,<VER/>un hombre que aqu&#237; lleg&#243;<VER/>por suerte tan lastimosa.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Yo, Laura, nada dir&#233;,<VER/>porque en esta parte s&#233;<NUMVER>1550</NUMVER><VER/>que llego a ser sospechosa;<VER/>pero ya yo lo sab&#237;a.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JACINTA</SPEAKER><VER/>T&#250; tienes, Laura, un amante<VER/>muy fin&#237;simo y constante;<VER/>qui&#233;rele, por vida m&#237;a,<VER/>porque todo lo merece,<VER/>y est&#225; muy enamorado;<VER/>y granjea su cr&#239;ado.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase JACINTA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Pues &#191;aquesto te entristece,<VER/>y esto te suspende as&#237;?<NUMVER>1560</NUMVER><VER/>T&#250;, Laura, en aquesta parte<VER/>no tienes de qu&#233; quejarte,<VER/>que todos quieren as&#237;.<VER/>&#191;Cu&#225;l hombre, de enga&#241;os lleno,<VER/>de solo fingir no trata?<VER/><APARTE>Mate as&#237; quien as&#237; mata;<VER/>no lo hace mal el veneno.</APARTE></REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BDEC06,10</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Vase HIP&#211;LITA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/>&#161;Ay, amor, falsa sirena,<VER/>cuya queja, cuya voz,<VER/>rompiendo el aire veloz,<NUMVER>1570</NUMVER><VER/>dulc&#237;simamente suena,<VER/>y est&#225; de traiciones llena!<VER/>&#161;Ay, amor, serpiente ingrata,<VER/>que en sus afectos retrata<VER/>la pasi&#243;n que me provoca,<VER/>pues halaga con la boca<VER/>a quien con la cola mata!<VER/>&#161;Ay, amor, veneno vil,<VER/>que viene en vaso dorado!<VER/>&#161;Ay, amor, &#225;spid pisado<NUMVER>1580</NUMVER><VER/>entre las flores de abril!<VER/>&#161;Mal haya una vez y mil<VER/>quien tus enga&#241;os consiente!<VER/>Miente tu lisonja, miente<VER/>tu halago, tu voz, tu pena,<VER/>porque eres, amor, sirena,<VER/>&#225;spid, veneno y serpiente.</REPLICA>
<ACOTACION>Sale don &#193;LVARO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/><APARTE>Fu&#233;se Hip&#243;lita, y qued&#243;<VER/>Laura. &#161;Venturoso he sido!</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTE>&#161;Oh, qu&#233; falso que ha venido<NUMVER>1590</NUMVER><VER/>a que le escuchase yo!</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/><APARTE>Amor la ocasi&#243;n me dio.</APARTE><VER/>Perdonad, Laura, si llego<VER/>a mirar al sol tan ciego<VER/>que resisto su luz pura,<VER/>salamandra de hermosura,<VER/>como otras lo son del fuego.<VER/>Hoy que del rey tan honrado<VER/>me miro, Laura, no s&#233;<VER/>si me atreva a decir que<NUMVER>1600</NUMVER><VER/>m&#225;s firme y m&#225;s alentado<VER/>a vuestros pies he llegado,<VER/>solo a deciros que he sido<VER/>tan feliz que he merecido<VER/>adoraros.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><ENC/><APARTE>&#161;Qu&#233; rigor!<VER/>&#191;D&#243;nde hay verdadero amor<VER/>si &#233;ste puede ser fingido?<VER/>Ir&#233;me sin responder,<VER/>porque de mi enojo temo<VER/>un grave y notable extremo.</APARTE><NUMVER>1610</NUMVER></REPLICA>
<ACOTACION>Hace adem&#225;n de irse LAURA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; es esto que llego a ver?<VER/>Pues &#191;en qu&#233; os puede ofender<VER/>mi amor, que obligue a poneros,<VER/>sol hermoso? Si a ofenderos<VER/>lleg&#243; el alma con amaros,<VER/>mal podr&#225; desenojaros,<VER/>pues mal podr&#225; no quereros.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTE>Si fingida voluntad<VER/>puede imitarse tan bien,<VER/>si es tal la mentira, &#191;qui&#233;n<NUMVER>1620</NUMVER><VER/>conocer&#225; la verdad?</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Volved, se&#241;ora, escuchad<VER/>voces de un pecho rendido.<VER/>Si el verme as&#237; hab&#233;is sentido,<VER/>porque quisierais que fuese<VER/>hechura de amor, no os pese<VER/>verme as&#237;, porque yo he sido<VER/>un hombre tan desdichado,<VER/>que ahora est&#225; envidiando a un can<VER/>el sustento que le dan,<NUMVER>1630</NUMVER><VER/>nada, Laura, me ha trocado<VER/>la dicha; a tus pies postrado<VER/>estoy.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><ENC/><APARTE>Si as&#237; con fingir<VER/>saben los hombres mentir,<VER/>&#191;qui&#233;n dice de las mujeres?<VER/>D&#233;jame, honor; &#191;qu&#233; me quieres?<VER/>Que no lo puedo sufrir.</APARTE><VER/>Villano, mal caballero,<VER/>que noble no puede ser<VER/>quien enga&#241;a una mujer<NUMVER>1640</NUMVER><VER/>con amor tan lisonjero,<VER/>ni el honor vuestro mi fiero<VER/>rigor causa, ni he sentido<VER/>veros del rey tan querido,<VER/>porque me exced&#225;is; que as&#237;<VER/>est&#225;is tan lejos de m&#237;<VER/>como antes de haber subido.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase LAURA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; es lo que pasa por m&#237;,<VER/>que yo a m&#237; mismo pretendo<VER/>entenderme, y no me entiendo.<NUMVER>1650</NUMVER><VER/>&#191;Qu&#233; vi, qu&#233; escuch&#233;, qu&#233; o&#237;?<VER/>Cuando tan pobre me vi,<VER/>los favores merec&#237;a<VER/>de Hip&#243;lita y Laura; hoy d&#237;a<VER/>rico, me dejan las dos.<VER/>&#161;Qu&#233; juntos andan <INCISO>ay Dios</INCISO><VER/>el pesar y la alegr&#237;a!</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BRED07,11</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Sale JULIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>A tus pies vengo a arrojarme,<VER/>oh gallardo portugu&#233;s,<VER/>y de tus invictos pies<NUMVER>1660</NUMVER><VER/>no tengo de levantarme,<VER/>si tu amistad no destierra<VER/>el enojo que se asconde<VER/>en las entra&#241;as del conde<VER/>contra m&#237;, pues que no yerra<VER/>quien yerra por acertar.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Julio, no me atrever&#233;<VER/>a pedirlo, porque s&#233;<VER/>que de ello le ha de pesar.<VER/>Pero lo que har&#233; por ti<NUMVER>1670</NUMVER><VER/>ser&#225; recebirte yo<VER/>con su gusto. &#201;l me mand&#243;,<VER/>Julio, que lo hiciese as&#237;;<VER/>en tanto, pues, que se pasa<VER/>el enojo, aqu&#237; estar&#225;s<VER/>conmigo. <APARTE>As&#237; no te vas,<VER/>ni sales fuera de casa.</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Digo que de ti recibo<VER/>mil honras; tu esclavo soy,<VER/>pues honrado desde hoy<NUMVER>1680</NUMVER><VER/>contigo en su casa vivo;<VER/>y aunque yo mercedes tales<VER/>por ti vengo a recebir,<VER/>solo agradezco el vivir<VER/>por morir a sus umbrales.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BROM08,12</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Vase don &#193;LVARO y sale GARC&#205;A.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#161;Venga en buen hora el buen Julio!<VER/>&#191;C&#243;mo va? Diz que ha quedado<VER/>criado hu&#233;rfano del conde<VER/>mi se&#241;or.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/>Troc&#243; las manos<VER/>la fortuna, pues ya soy<NUMVER>1690</NUMVER><VER/>de don Alvaro cr&#239;ado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#191;Concertico? Bueno, bueno,<VER/>pero la hambre <INCISO>no me espanto</INCISO><VER/>los ingenios sutiliza.<VER/>Acuda y le dar&#233; algo,<VER/>que al buen Julio, en verdad,<VER/>le quiero como mi hermano.<VER/>Acuda, acuda.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/><INTERPOLACION>[&#161;Que sufra<VER/>tal desprecio de un menguado!]</INTERPOLACION></REPLICA>
<ACOTACION>Sale LUCINDO con una caja en que habr&#225; una joya.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>LUCINDO</SPEAKER><VER/><APARTE>M&#225;s f&#225;cil es preguntar<NUMVER>1700</NUMVER><VER/>que errar.</APARTE> Se&#241;ores hidalgos,<VER/>digan, &#191;cu&#225;l es de los dos<VER/>de don &#193;lvaro el cr&#239;ado?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>El se&#241;or Julio o Agosto;<VER/>por lo seco y por lo flaco<VER/>le pudierais conocer.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LUCINDO</SPEAKER><VER/>Pues para vos, se&#241;or, traigo<VER/>en esta caja una joya<VER/>que vale muchos ducados.<VER/>Ya sab&#233;is qui&#233;n os la env&#237;a,<NUMVER>1710</NUMVER><VER/>y as&#237; ser&#225; aqu&#237; excusado<VER/>deciros el hombre. El cielo<VER/>os guarde, se&#241;or, mil a&#241;os.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase LUCINDO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>&#191;Joya para m&#237;? &#191;Qu&#233; es esto?<VER/>&#191;Si me la dio por enga&#241;o?<VER/>Pero no, pues pregunt&#243;<VER/>mi nombre.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/><APARTE>Yo estoy rabiando.<VER/>&#191;Joya para Julio? &#161;Cielos!</APARTE></REPLICA>
<ACOTACION>Sale FABIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>FABIO</SPEAKER><VER/><APARTE>Solo a que se vaya aguardo<VER/>el hombre que est&#225; con &#233;l.</APARTE><NUMVER>1720</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Advierte aqu&#237;, como cuando<VER/>quiere el bien hallar a un hombre<VER/>le halla en cualquiera estado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>No pierdo las esperanzas<VER/>de que es de carb&#243;n.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/>Pues abro.<VER/>&#161;Diamantes son!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>&#191;Si &#233;sta fuese<VER/>la joya que me ha mandado<VER/>a m&#237; Laura? &#161;Vive Dios,<VER/>que me ahorcara!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>FABIO</SPEAKER><ENC/><APARTE>&#161;Qu&#233; despacio<VER/>est&#225;n! Para darle a uno,<NUMVER>1730</NUMVER><VER/>yo no puedo esperar tanto.<VER/>El que a aqueste lado estaba,<VER/>dijeron. &#191;Si se ha mudado?<VER/>Pero &#191;qu&#233; importa? Ya s&#233;<VER/>que es el que fuere cr&#239;ado<VER/>del conde.</APARTE> Digan voacedes,<VER/>&#191;cu&#225;l de los dos a quien hablo<VER/>sirve a don Pedro?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a JULIO.</APARTEPER> Hoy ver&#225;s<VER/>que, si joyas vienen dando,<VER/>es mucho mejor la m&#237;a.<NUMVER>1740</NUMVER><VER/><ACOTACION>A FABIO.</ACOTACION> Yo sirvo al conde.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>FABIO</SPEAKER><ENC/>A este lado<VER/>he de hablar solo con vos,<VER/>que os traigo cierto recado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Agora, Julio, ver&#225;s<VER/>si es mucho mejor.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/>Aguardo<VER/>la joya.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>FABIO</SPEAKER><ENC/><APARTE>Ya es tiempo.</APARTE> Este<VER/>es el recado que os traigo.</REPLICA>
<ACOTACION>Dale, y vase FABIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#161;Muerto soy, Jes&#250;s! Conf&#237;... <INTERPOLACION>[?]</INTERPOLACION></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; joya es &#233;sta?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Es el diablo<VER/>que me lleve.<NUMVER>1750</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/>&#191;Qu&#233; te dieron?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Aqu&#237; en la cabeza un tanto,<VER/>y en la cara un cuanto.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/>&#191;C&#243;mo?<VER/>&#191;En la cara? Aqueso es malo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Y aun todo; mas ah&#237; ver&#225;s<VER/>que a quien dan no escoge. Vamos,<VER/>ll&#233;vame, Julio, por Dios,<VER/>en casa de un cirujano,<VER/>que este beneficio simple<VER/>me le convierta en curado.<VER/>Por un instante me err&#243;<NUMVER>1760</NUMVER><VER/>la dicha que hab&#237;a esperado,<VER/>y por otro me acert&#243;<VER/>la desdicha. &#161;Ah, cielo santo!<VER/>Para Julio hubo diamante<VER/>tan grande como un guijarro,<VER/>y un guijarro para m&#237;<VER/>como un diamante, que en vano<VER/>sus estados muda el hombre;<VER/>que el que fuere desdichado<VER/>no estar&#225; de su fortuna<NUMVER>1770</NUMVER><VER/>seguro en ning&#250;n estado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>&#191;De d&#243;nde pudo venirte<VER/>esta herida?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Yo la aguardo<VER/>de tantas partes que antes<VER/>me huelgo, y discursos hago,<VER/>diciendo: "Gracias a Dios<VER/>que sal&#237; de este cuidado".</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BSIL09,13</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Vanse GARC&#205;A y JULIO; salen &#205;&#209;IGO y ORDO&#209;O.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>Troc&#243; Fabio la suerte,<VER/>y a Garc&#237;a infelice dio la muerte.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><VER/>Siempre severo el hado<NUMVER>1780</NUMVER><VER/>castiga al inocente, no al culpado,<VER/>y por esto quisiera<VER/>tener yo parte en vuestra envidia fiera.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>Seg&#250;n eso, ya puedo<VER/>hablar con vos y deponer el miedo;<VER/>pues oiga el alma atenta<VER/>lo que ofendida la raz&#243;n intenta.<VER/>Yo estoy en un estado<VER/>que, envidioso de verme mal premiado,<VER/>tanto este afecto sigo<NUMVER>1790</NUMVER><VER/>que, ejecutado lo que agora digo,<VER/>la firma contrahice<VER/>del conde, y una carta en ella hice<VER/>con tan grande cuidado<VER/>que a las manos del rey habr&#225; llegado,<VER/>fingiendo que la env&#237;a<VER/>a su hermano Manrique, en que dec&#237;a...<VER/>pero el rey viene; luego<VER/>os dir&#233; lo dem&#225;s.</REPLICA>
<ACOTACION>Vanse &#205;&#209;IGO y ORDO&#209;O; sale el REY.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>Turbado y ciego,<VER/>lo que estoy viendo dudo.<NUMVER>1800</NUMVER><VER/>&#191;Esto pudo ser cierto? No, no pudo;<VER/>porque no corresponde<VER/>a mi amor que traici&#243;n quepa en el conde;<VER/>pero entre mis papeles<VER/>la carta estaba. &#191;Hay penas m&#225;s cr&#252;eles?<VER/>La c&#243;lera me ciega.<VER/>&#191;Qui&#233;n sino el conde a mis papeles llega?<VER/>Segunda vez la leo<VER/>por ver si es ilusi&#243;n esto que veo.</REPLICA>
<ACOTACION>Sale el CONDE.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Los pies, se&#241;or, te pido.<NUMVER>1810</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#161;Oh, conde, a qu&#233; mal tiempo hab&#233;is venido!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;C&#243;mo, se&#241;or, airado<VER/>el rostro me volv&#233;is? &#191;Vos enojado?<VER/>&#191;Vos sin gusto conmigo?<VER/>Como a sombra del sol sus rayos sigo.<VER/>&#191;Qu&#233; es esto?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>&#191;Conoc&#233;is aquesta firma?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>M&#237;a parece; el alma lo confirma.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Pues leelda, si es vuestra.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTE>Horror su rostro y su semblante muestra.</APARTE><VER/>"Por reinar no hay traici&#243;n..." Se&#241;or, no es m&#237;a.<NUMVER>1820</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Leed, leed m&#225;s. <APARTE>&#161;Vive Dios, que se ha turbado!</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTE>&#191;Qui&#233;n vio veneno en vaso tan penado?</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>PAPEL</SPEAKER> <PROSA> Por reinar no hay traici&#243;n ni privanza como reinar. La reina padece, el rey me teme, el pueblo me ama; yo estoy de la pasada ocasi&#243;n arrepentido.</PROSA></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Conde, aunque yo no crea<VER/>que esta traici&#243;n de vuestro pecho sea,<VER/>y que la envidia derribaros quiso,<VER/>ya que verdad no sea, es un aviso<VER/>que me despierta y llama,<VER/>viendo que el rey os teme, el pueblo os ama,<VER/>yo soy rey, y yo puedo<VER/>vivir sin vos, atropellando el miedo<NUMVER>1830</NUMVER><VER/>que ese brazo me daba,<VER/>cuando infante en Galicia me cr&#239;aba.<VER/>Sabed, conde, o culpado o perseguido,<VER/>que soy rey, que hasta aqu&#237; no lo hab&#237;a sido.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>BROM10,14</ETISEGMENTO>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;C&#243;mo, se&#241;or, puede ser<VER/>obras de un pecho tan limpio<VER/>las que vos o&#237;s enojado,<VER/>las que yo turbado admiro?<VER/>Yo, que en vuestra infancia, cuando<VER/>el clavel reci&#233;n nacido<NUMVER>1840</NUMVER><VER/>desplegado no se habr&#237;a<VER/>de su rosado capillo,<VER/>despreciando inconvenientes,<VER/>atropellando peligros,<VER/>de vuestra primera cuna<VER/>os saqu&#233; en los brazos m&#237;os,<VER/>y en las mantillas, que as&#237;<VER/>lo canta el pueblo atrevido,<VER/>dije: "&#191;C&#243;mo, castellanos,<VER/>confusos y divertidos<NUMVER>1850</NUMVER><VER/>os mostr&#225;is, teniendo rey<VER/>que, aunque agora tierno ni&#241;o,<VER/>gigante ser&#225; que d&#233;<VER/>miedo a los futuros siglos?<VER/>Este es vuestro rey, hidalgos,<VER/>de Alfonso y de Urraca hijo,<VER/>lig&#237;timamente due&#241;o<VER/>de las barras y castillos."<VER/>Esto dije, y en la iglesia<VER/>mayor os obedecimos,<NUMVER>1860</NUMVER><VER/>yo el primero, mas no es mucho<VER/>no os acord&#233;is de servicios<VER/>que en aquella edad os hice.<VER/>Pero que advirt&#225;is os digo<VER/>que, antes que vos fuerais rey,<VER/>era yo leal; testigos<VER/>son los cielos. En ausencia<VER/>vuestra, a ser m&#225;s atrevido,<VER/>quisieron hacerme rey,<VER/>y quiz&#225;, se&#241;or, los mismos<NUMVER>1870</NUMVER><VER/>que hoy quieren hacerme nada;<VER/>pues &#191;c&#243;mo se ha convenido<VER/>obedeceros infante<VER/>y joven no? <INTERPOLACION>[Quien]</INTERPOLACION> no quiso<VER/>sin peligro coronarse,<VER/>&#191;c&#243;mo querr&#225; con peligros<VER/>tan grandes? &#191;C&#243;mo, perdiendo<VER/>la gracia vuestra, rey m&#237;o?<VER/>Mi se&#241;or, mirad que anda<VER/>en palacio un basilisco<NUMVER>1880</NUMVER><VER/>que con la vista da muerte,<VER/>monstruo de sus laberintos.<VER/>No cerr&#233;is, se&#241;or, los ojos,<VER/>ya que cerr&#225;is los o&#237;dos<VER/>a mis quejas, a mis voces,<VER/>mis l&#225;grimas y suspiros. <ACOTACION>Vase el REY.</ACOTACION><VER/>Mas no los pod&#233;is cerrar,<VER/>porque aqueste aliento m&#237;o<VER/>llegar&#225; al cielo, rompiendo<VER/>esos velos cristalinos<NUMVER>1890</NUMVER><VER/>que el sol viste de topacios<VER/>y la luna de zafiros.</REPLICA>
<ACOTACION>Sale don &#193;LVARO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; extremos, conde, son &#233;stos?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#161;Ay, don &#193;lvaro, ay, amigo,<VER/>ya esta llama se desata,<VER/>ya caduca este edificio,<VER/>ya se desmaya esta flor,<VER/>ya da este monte crujidos.<VER/>Estos son de mi privanza<VER/>los &#250;ltimos parasismos,<NUMVER>1900</NUMVER><VER/>y yo despierto de un sue&#241;o,<VER/>de un letargo, de un delirio.<VER/>He visto al rey enojado,<VER/>disgustado al rey he visto.<VER/>&#161;Con qu&#233; congojas lo siento!<VER/>&#161;Con qu&#233; afectos que lo digo!<VER/>Cuando el cristal despe&#241;ado<VER/>con undoso precipicio<VER/>desde la cumbre de un monte<VER/>baja hecho sierpes de vidrio,<NUMVER>1910</NUMVER><VER/>con poco caudal nos causa<VER/>tal esc&#225;ndalo y r&#252;ido<VER/>que finge a los moradores<VER/>las siete bocas del Nilo;<VER/>y es, porque bajo yo as&#237;<VER/>que agora me precipito,<VER/>y en mi sentimiento caigo<VER/>desde la cumbre al abismo.<VER/>Bravo estruendo pienso hacer;<VER/>dadme un descanso, un alivio<NUMVER>1920</NUMVER><VER/>entre rosas o entre pe&#241;as.<VER/>&#193;lvaro, consejo os pido;<VER/>pero no, no me le deis,<VER/>que ya de un discurso m&#237;o<VER/>me acuerdo: un cad&#225;ver soy,<VER/>y en vuestro rostro he le&#237;do;<VER/>como t&#250; te ves me vi,<VER/>ver&#225;ste como me miro.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>El mundo todo es presagios,<VER/>el cielo todo es avisos,<NUMVER>1930</NUMVER><VER/>el tiempo todo mudanzas<VER/>y la fortuna prodigios.<VER/>No desmay&#233;is, porque agora<VER/>manso arroyo cristalino<VER/>baj&#225;is despe&#241;ado al valle<VER/>desde alc&#225;zares y riscos,<VER/>que al agua precipitada<VER/>pudo luego el artificio<VER/>levantarla cuanto pudo<VER/>despe&#241;arla el precipicio.<NUMVER>1940</NUMVER><VER/>Mientras m&#225;s baj&#233;is, m&#225;s fuerzas<VER/>cobr&#225;is, m&#225;s valor, m&#225;s br&#237;o<VER/>para levantaros solo.<VER/>Don Pedro, una cosa os digo:<VER/>que los enojos de un rey<VER/>son cometas cuyos giros<VER/>anuncios son de sucesos<VER/>adversos; por eso huildos,<VER/>pues no se examinan culpas<VER/>si se ejecutan castigos.<NUMVER>1950</NUMVER><VER/>Pase el enojo, el cometa<VER/>severo, y en tanto, amigo,<VER/>ausentaos vos, que yo quedo<VER/>en palacio, donde afirmo<VER/>que no os vais, pues que se queda<VER/>este pecho, que es lo mismo.<VER/>Yo cuidadoso sabr&#233;<VER/>qui&#233;n son vuestros enemigos<VER/>y, aventurando la vida<VER/><INCISO>&#191;qu&#233; es la vida? poco he dicho</INCISO>,<NUMVER>1960</NUMVER><VER/>el ser, el honor, el alma<VER/>felice en vuestro servicio,<VER/>sacar&#233; a luz la verdad<VER/>de estos nublados que han sido<VER/>la noche de vuestro honor,<VER/>hasta que claros y limpios<VER/>deje el sol, venciendo sombras,<VER/>cabellos crespos y rizos,<VER/>haciendo nubes de n&#225;car,<VER/>claras troneras de vidrio.<NUMVER>1970</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Poca fuerza contra m&#237;<VER/>la fortuna habr&#225; tenido<VER/>si este bien no me ha quitado,<VER/>que es mucho bien un amigo.<VER/>Pedir&#233; licencia al rey<VER/>para ausentarme; advertido<VER/>vivid en palacio vos,<VER/>y sola una cosa os digo,<VER/>porque no desconf&#239;&#233;is<VER/>de m&#237;, y es que no he tenido<NUMVER>1980</NUMVER><VER/>culpa.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>&#161;Jes&#250;s! &#191;Tal agravio<VER/>a mi amistad? De vos f&#237;o<VER/>lo que debo, y cuando no<VER/>lo hiciera, el haberos visto<VER/>padecer os disculpara,<VER/>pues ya dice el haber sido<VER/>infeliz ser inocente;<VER/>que dar sin culpa castigos<VER/>es inclinaci&#243;n del hado,<VER/>y es de la fortuna oficio.<NUMVER>1990</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Dadme los brazos, que el pecho<VER/>os responde agradecido.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Y a vos el alma os responda,<VER/>deshecha en los ojos m&#237;os.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Obligaci&#243;n vuestra es<VER/>levantarme por ca&#237;do.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>S&#237;, como vuestro el caer<VER/>por levantado lo ha sido,<VER/>de modo que ya los dos<VER/>navegamos un mar mismo.<NUMVER>2000</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>S&#237;, pues los dos igualmente<VER/>del bien y del mal supimos.</REPLICA>
<ACOTACION>Vanse el CONDE y &#193;LVARO.</ACOTACION>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>CROM01,15</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Salen ORDO&#209;O, el REY, &#205;&#209;IGO y don &#193;LVARO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Dejadme, solo; ninguno<VER/>quede conmigo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><ENC/>&#161;Cr&#252;el<VER/>melancol&#237;a!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><ENC/>&#161;Notable!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#193;lvaro, pues &#191;t&#250; tambi&#233;n<VER/>me dejas?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Quien dice a todos<VER/>a nadie exceta.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>As&#237; es,<VER/>mas quien la ley establece<VER/>puede derogar la ley.<NUMVER>2010</NUMVER><VER/>Qu&#233;date solo conmigo;<VER/>ser&#225;s t&#250; solo a quien d&#233;<VER/>parte de mis sentimientos,<VER/>que no es posible que un rey<VER/>viva sin tener un polo<VER/>con quien partir el poder;<VER/>que Atlante no sustentara<VER/>tanta m&#225;quina, a no ser<VER/>el Olimpo de los cielos<VER/>parda coluna tambi&#233;n.<NUMVER>2020</NUMVER><VER/>Mas &#191;c&#243;mo a tantos favores<VER/>posible ha sido que est&#233;s<VER/>suspenso? &#191;No me agradeces<VER/>la elecci&#243;n, y que te d&#233;<VER/>lugar en el pecho m&#237;o?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>No, se&#241;or invicto, pues,<VER/>m&#225;s que agradeceros, tengo<VER/>que dudar y que temer.<VER/>Los l&#243;gicos naturales<VER/>suponen que un hombre est&#233;<NUMVER>2030</NUMVER><VER/>en un desierto, que solo<VER/>haya pisadas en &#233;l.<VER/>Naturalmente este hombre<VER/>tal silogismo ha de hacer:<VER/>aqu&#237; hay pisadas, aqu&#237;<VER/>ha habido gente y tambi&#233;n<VER/>naturalmente es forzoso<VER/>que haya de seguirlas. Pues<VER/>ha de ir donde fueren ellas;<VER/>discurso que suele hacer<NUMVER>2040</NUMVER><VER/>un bruto, si es que los brutos<VER/>discurren, pues que se ve<VER/>por las estampas seguirse<VER/>unos a otros tal vez.<VER/>Este principio asentado,<VER/>la aplicaci&#243;n oye de &#233;l:<VER/>en el monte de fortuna<VER/>perdido estoy, pues no s&#233;<VER/>por d&#243;nde he llegado a verme<VER/>en su eminencia, ni qui&#233;n<NUMVER>2050</NUMVER><VER/>me gu&#237;e, pero animoso<VER/>subir quise, cuando hall&#233;<VER/>en el camino la estampa<VER/>de un desafirmado pie<VER/>que me dec&#237;a: "No subas;<VER/>pues que yo bajo, &#191;no ves<VER/>en mis avisos que vas<VER/>a subir para caer?"<VER/>Y era la verdad, pues cuantas<VER/>se&#241;ales consider&#233;<NUMVER>2060</NUMVER><VER/>todas hacia m&#237; ven&#237;an;<VER/>pues si un bruto capaz es<VER/>de un instinto que le ense&#241;a<VER/>este argumento, &#191;por qu&#233;<VER/>ha de faltarme a m&#237;, cuando<VER/>voy por camino que en &#233;l<VER/>est&#225;n vivas las memorias<VER/>de don Pedro. Luego es bien<VER/>que dude, tema y procure<VER/>seguirle perdido a &#233;l<NUMVER>2070</NUMVER><VER/>o que espere a que se borren<VER/>las estampas de sus pies.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Si hubiera, &#193;lvaro, cre&#237;do<VER/>que traidor el conde fue,<VER/>no hubiera el conde quedado<VER/>con la vida. Yo llegu&#233;<VER/>a desenga&#241;arle solo<VER/>de que pudiera sin &#233;l<VER/>vivir. &#191;D&#237;jele yo m&#225;s,<VER/>&#193;lvaro, de que era el rey?<NUMVER>2080</NUMVER><VER/>Si por esto me pidi&#243;<VER/>licencia, di, &#191;fuera bien<VER/>detenerle?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>No, se&#241;or,<VER/>pero quitarle despu&#233;s<VER/>rentas, lugares y villas...?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Eso solo fue temer<VER/>que no estuviese don Pedro<VER/>retirado con poder<VER/>mayor que yo. Ese castigo<VER/>material de estado fue.<NUMVER>2090</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>S&#237;, mas con tanto rigor<VER/>que ha llegado a menester<VER/>valerse, se&#241;or, de algunos<VER/>amigos para comer.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Desenga&#241;e su arrogancia;<VER/>escarmiente su altivez;<VER/>que no ha de tener ninguno<VER/>enterezas con su rey.<VER/>Y esto, don &#193;lvaro, aparte,<VER/>en tu vida me hables de &#233;l,<NUMVER>2100</NUMVER><VER/>ni con &#233;l te correspondas,<VER/>que <INCISO>&#161;vive Dios!</INCISO> que si s&#233;<VER/>que le escribes, que me enoje.<VER/>Quiero de esta suerte ver<VER/>si los rigores ablandan<VER/>hoy de Hip&#243;lita el desd&#233;n<VER/>m&#225;s que un tiempo los favores,<VER/>porque me dicen que es<VER/>pol&#237;tica del amor<VER/>tratar mal por querer bien.<NUMVER>2110</NUMVER><VER/>Y apurando esta verdad,<VER/>escucha lo que has de hacer.<VER/>Sali&#243; apenas de la corte<VER/>el conde cuando tambi&#233;n<VER/>ella sali&#243; de palacio,<VER/>y vino a esta quinta, a quien<VER/>el Tajo sirve de alfombra<VER/>y las nubes de dosel.<VER/>Yo vengo a caza por verla,<VER/>y t&#250; has de decirla que<NUMVER>2120</NUMVER><VER/>compre la vida del conde<VER/>con un favor que me d&#233;,<VER/>o de todos sus rigores<VER/>tengo de vengarme en &#233;l.<VER/>Esto le dir&#225;s, y yo<VER/>para llegar a saber<VER/>c&#243;mo me sirves y c&#243;mo<VER/>ella te responde, har&#233;<VER/>de estas murtas y jazmines<VER/>un apacible cancel;<NUMVER>2130</NUMVER><VER/>y escondido entre estas pe&#241;as,<VER/>que el paso forzoso es<VER/>por donde ella cada d&#237;a<VER/>sale al campo, escuchar&#233;<VER/>su respuesta. Espera t&#250;<VER/>en esta parte hasta que<VER/>el Aurora de la tarde<VER/>salga hermosa a florecer,<VER/>con las manos, cuantas flores<VER/>profan&#243; marchito el pie.<NUMVER>2140</NUMVER><VER/>Aquesto has de hacer.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Se&#241;or,<VER/>ya t&#250; sabes que llegu&#233;<VER/>a tus plantas por el conde;<VER/>no se compadecen bien<VER/>solicitar yo el amor<VER/>de hermana suya despu&#233;s<VER/>que solicit&#243; mi dicha,<VER/>y por &#250;ltima merced<VER/>te suplico que a otro mandes<VER/>que este recado le d&#233;;<NUMVER>2150</NUMVER><VER/>pues no es decencia que sea<VER/>yo el tercero suyo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>Bien<VER/>te disculpas, pero dime:<VER/>&#191;a qui&#233;n valieras? &#191;A qui&#233;n<VER/>en la ocasi&#243;n ayudaras:<VER/>a tu amigo o a tu rey?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>A mi rey.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>Pues yo lo soy;<VER/>ya sabes lo que has de hacer.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>CDEC02,16</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Esc&#243;ndese el REY.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/><APARTE>&#161;Oh inconstancia desigual<VER/>de nuestro discurso! &#191;Qui&#233;n<NUMVER>2160</NUMVER><VER/>aplausos goz&#243; del bien<VER/>sin las pensiones del mal?<VER/>Pues mi pecho en pena igual<VER/>del bien y el mal ha sabido,<VER/>s&#243;lo una cosa te pido,<VER/>fortuna, y es, pues que estoy<VER/>contigo en paz, desde hoy<VER/>des mi memoria al olvido.<VER/>D&#233;jame en aqueste estado,<VER/>ni envidiado ni envidioso,<NUMVER>2170</NUMVER><VER/>donde ni aflija al dichoso<VER/>ni consuele al desdichado;<VER/>y, supuesto que ha llegado<VER/>a un punto fijo, det&#233;n<VER/>la rueda y en tu vaiv&#233;n<VER/>otro mi lugar ocupe.<VER/>D&#233;jame a m&#237;, que ya supe<VER/>de tu mal y de tu bien.</APARTE></REPLICA>
<ACOTACION>Salen GARC&#205;A y el CONDE.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/><ACOTACION>Apar al CONDE.</ACOTACION> &#191;D&#243;nde vas?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a GARC&#205;A.</APARTEPER> Tras mi deseo<VER/>discurriendo y vacilando,<NUMVER>2180</NUMVER><VER/>por este monte buscando<VER/>a don &#193;lvaro Viseo,<VER/>pues de su nobleza creo<VER/>que, vi&#233;ndome como estoy<VER/>y cu&#225;n infelice soy,<VER/>remedio a mi pena sea,<VER/>para que en los dos se vea<VER/><CITA> lo que va de ayer a hoy.</CITA><VER/>No puedo en palacio, no,<VER/>por ser conocido en &#233;l,<NUMVER>2190</NUMVER><VER/>buscarle <INCISO>&#161;ah suerte cr&#252;el!</INCISO>,<VER/>y as&#237; hoy que a caza sali&#243;<VER/>el rey, ocasi&#243;n me dio<VER/>para que en el monte pueda<VER/>hablarle, porque conceda<VER/>a mi llanto pena alguna.<VER/>&#191;Estos son, diosa fortuna,<VER/>los efetos de tu rueda?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> &#191;Qu&#233; diosa o qu&#233; calabaza?<VER/>Dila una deidad sin ser,<NUMVER>2200</NUMVER><VER/>una inconstante mujer<VER/>que asegura y amenaza;<VER/>mas no ha sido mala traza,<VER/>para aliviar tu dolor,<VER/>venir buscando, se&#241;or,<VER/>a don &#193;lvaro, pues creo<VER/>que su amistad, su deseo,<VER/>su obligaci&#243;n, su valor,<VER/>su justo agradecimiento,<VER/>su condici&#243;n generosa,<NUMVER>2210</NUMVER><VER/>liberalidad piadosa<VER/>y propio conocimiento<VER/>alivien tu sentimiento.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a GARC&#205;A.</APARTEPER> &#191;No es &#233;l que est&#225; solo?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> S&#237;;<VER/>llega y conf&#237;a que aqu&#237;<VER/>toma puerto tu fatiga;<VER/>y basta que yo lo diga.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTE>Temblando llego, &#161;ay de m&#237;!</APARTE><VER/>&#193;lvaro, si ha sido mucha<VER/>mi desdicha, bien se advierte,<NUMVER>2220</NUMVER><VER/>pues llego...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/><APARTE>... a ocasi&#243;n tan fuerte<VER/>que el rey te mira y escucha.</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>... con la verg&#252;enza que lucha<VER/>por decir y por callar.<VER/>&#191;C&#243;mo se podr&#225; explicar<VER/>quien solo sabe sentir?<VER/>O &#191;c&#243;mo sabr&#225; pedir<VER/>quien solo ha sabido dar?<VER/>En <INTERPOLACION>[tal]</INTERPOLACION> ocasi&#243;n, ninguna<VER/>persona que a los dos viera<NUMVER>2230</NUMVER><VER/>en los dos no conociera<VER/>el rostro de la fortuna.<VER/>Desde el monte de la luna<VER/>ayer la mano te di<VER/>para levantarte a ti;<VER/>ca&#237; del lugar primero<VER/>donde llegaste, y espero<VER/>que t&#250; me la des a m&#237;.<VER/>&#191;C&#243;mo te podr&#233; decir<VER/>la miseria de mi estado<NUMVER>2240</NUMVER><VER/>sin decir que te he llegado<VER/>a haber menester pedir?<VER/>No vengo yo a recebir<VER/>de ti lo que me has debido,<VER/>no a cobrar de ti he venido<VER/>deudas de plazos tan breves;<VER/>no pido porque me debes,<VER/>sino solo porque pido.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/><APARTE>&#161;Ay, cielos! &#191;Qu&#233; puedo hacer,<VER/>que el rey me mira y advierte<NUMVER>2250</NUMVER><VER/>mis acciones? &#191;De qu&#233; suerte<VER/>le pudiera responder<VER/>sin ser ingrato ni ser<VER/>desleal? Si algo le digo,<VER/>se enojar&#225; el rey conmigo.<VER/>Si callo, ingrato ser&#233;<VER/>a tanta amistad. &#191;Qu&#233; har&#233;<VER/>entre mi rey y mi amigo?<VER/>Muera el amistad y muera<VER/>con ella mi vida; pues<NUMVER>2260</NUMVER><VER/>&#233;sta entre mis dudas es<VER/>la elecci&#243;n m&#225;s verdadera.</APARTE></REPLICA>
<ACOTACION>&#193;LVARO hace adem&#225;n de irse.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Pues &#191;c&#243;mo de esta manera<VER/>te vas, sin que el labio abras?<VER/>Tu mismo sepulcro labras,<VER/>si nombre de ingrato cobras.<VER/>&#191;Qu&#233; he de esperar de las obras<VER/>de quien niega las palabras?<VER/>No me ofendo, antes me obligo<VER/>de que en desdichas tan graves<NUMVER>2270</NUMVER><VER/>vuelvas la espalda, pues sabes<VER/>que est&#225; segura conmigo.<VER/>&#191;As&#237; te vas, y de amigo<VER/>borras los ilustres nombres?<VER/>Pues, &#193;lvaro, no te asombres;<VER/>diga la fama importuna<VER/>que en buena o mala fortuna<VER/>las dichas mudan los hombres.<VER/>&#161;Vive Dios, que has de escucharme!<VER/>Y ya que no merec&#237;<NUMVER>2280</NUMVER><VER/>otro galard&#243;n de ti,<VER/>que no has de poder quitarme<VER/>este gusto de quejarme.<VER/>&#191;Eres t&#250; aquel a quien yo<VER/>quise tanto, el que me dio<VER/>palabra de que por m&#237;<VER/>volver&#237;a ausente?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>S&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Y &#191;no te disculpas?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>No.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Pues &#191;por qu&#233;, ingrato, por qu&#233;<VER/>conoces el beneficio<NUMVER>2290</NUMVER><VER/>para negarle? &#191;Es indicio<VER/>de lealtad, amor y fe?<VER/>&#191;Qu&#233; me respondes?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>No s&#233;.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase &#193;LVARO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#161;Ay! &#191;M&#225;s penas, m&#225;s enojos?<VER/>Si l&#225;grimas son despojos<VER/>que disculpan los agravios,<VER/>nada me digan tus labios,<VER/>que harto me han dicho tus ojos.<VER/>No responde y enmudece;<VER/>&#191;Llegar&#233; yo a presumir<NUMVER>2300</NUMVER><VER/>que calla por no decir<VER/>penas que el cielo me ofrece?<VER/>Pues m&#225;s f&#225;cil me parece<VER/>haber mi mal presumido<VER/>que su ingratitud cre&#237;do;<VER/>y es m&#225;s cierto haber pensado<VER/>que yo sea desdichado<VER/>que t&#250; desagradecido.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#161;Vive Cristo, que se fue<VER/>y que solo respondi&#243;<NUMVER>2310</NUMVER><VER/>una vez "s&#237;" y otra "no",<VER/>y por &#250;ltima "no s&#233;"!<VER/>&#191;Yo no te lo dije? A fe,<VER/>que si t&#250; a m&#237; me creyeras,<VER/>que nunca a hablarle vinieras.<VER/>Aguarda mientras le digo<VER/>que es un desleal amigo.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase GARC&#205;A.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Ya, pensamiento, &#191;qu&#233; esperas?<VER/>&#191;Qu&#233; esperas, memoria m&#237;a?<VER/>&#191;Qu&#233; espera mi conf&#239;anza,<NUMVER>2320</NUMVER><VER/>Si ha faltado la esperanza<VER/>que en un amigo ten&#237;a?<VER/>Que era infeliz no cre&#237;a<VER/>mientras probaba el castigo<VER/>de los cielos; ahora digo<VER/>que lo soy. Ahora lo creo,<VER/>pues tan infeliz me veo<VER/>que ya no tengo un amigo.<VER/>&#193;rboles, pe&#241;as y flores,<VER/>pues faltan para mis quejas<NUMVER>2330</NUMVER><VER/>a los hombres las orejas,<VER/>t&#233;nganlas vuestros rigores.<VER/>&#161;Vive Dios, que son traidores<VER/>los que matarme han querido!<VER/>&#205;&#241;igo y Ordo&#241;o han sido,<VER/>porque a los dos desment&#237;,<VER/>los que se vengan de m&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/><APARTE>Su llanto me ha enternecido.<VER/>Mucho hago en resistir<VER/>el dolor y el sentimiento,<NUMVER>2340</NUMVER><VER/>que a sus extremos atento,<VER/>mil veces quise salir<VER/>a hablarle y, por no decir<VER/>ad&#243;nde estoy, he callado.<VER/>Gente a esta parte ha llegado<VER/>ya; los que esperaba son.<VER/>Yo he perdido la ocasi&#243;n<VER/>de haber agora escuchado<VER/>a Hip&#243;lita, porque all&#237;<VER/>est&#225; el conde, y ella viene.<NUMVER>2350</NUMVER><VER/>Retirarme me conviene;<VER/>no me vea el conde aqu&#237;,<VER/>aunque la ocasi&#243;n perd&#237;.<VER/>Por lo menos ha servido<VER/>haber estado escondido<VER/>de haberme desenga&#241;ado<VER/>que el conde no est&#225; culpado.<VER/>Sabr&#233;, cierto y advertido,<VER/>la verdad.</APARTE></REPLICA>
<ACOTACION>Vase el REY y sale GARC&#205;A.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Ya dije que era<VER/>ingrato, soberbio, vano,<NUMVER>2360</NUMVER><VER/>mal caballero, villano,<VER/>y que si yo le cogiera<VER/>cuerpo a cuerpo, yo le hiciera...<VER/>que menos ingrato fuese.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Y &#233;l &#191;qu&#233; dijo?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>El cuento es &#233;se:<VER/>que nada me respondi&#243;...<VER/><APARTE>porque no lo dije yo<VER/>de manera que lo oyese.</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#161;Ay, Garc&#237;a, en qu&#233; consiste<VER/>el ser yo tan desdichado?<NUMVER>2370</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>En que yo soy tu cr&#239;ado.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;Por qu&#233; en m&#237; suerte tan triste?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Porque a m&#237; me recebiste.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;Hay desdicha m&#225;s cr&#252;el?<VER/>&#191;C&#243;mo, Garc&#237;a, de aquel<VER/>traidor podr&#233; asegurarme?<VER/>&#191;Qu&#233; har&#233; yo para vengarme?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Acomodarme con &#233;l;<VER/>quedar&#225;s de tus cuidados<VER/>vengado, pues desde hoy<NUMVER>2380</NUMVER><VER/>ser&#225;s muy feliz, que soy<VER/>la peste de los cr&#239;ados.<VER/>Tres romanos celebrados<VER/>due&#241;os del caballo fueron<VER/>Seyano, y los tres murieron.<VER/>Si azar el caballo es,<VER/>hable el mundo de otros tres<VER/>que en lacayo azar tuvieron.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; har&#233;?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Despedirme a m&#237;,<VER/>que de mi mala figura<NUMVER>2390</NUMVER><VER/>se anda huyendo la ventura.</REPLICA>
<ACOTACION>Suena ruido dentro.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;No has o&#237;do gente?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>S&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Mucho sentir&#233; que aqu&#237;<VER/>me vean.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Pues mientras pasa,<VER/>detr&#225;s de esta pe&#241;a escasa<VER/>de sombras podr&#225;s ponerte.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Dices bien. &#161;Oh avara suerte!<VER/>Aun pe&#241;as me das por tasa.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>CROM03,17</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Esc&#243;ndese el CONDE, y sale don &#193;LVARO por una parte y HIP&#211;LITA por otra.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/><APARTE>Ya llega Hip&#243;lita adonde<VER/>el rey escondido intenta<NUMVER>2400</NUMVER><VER/>escuchar entre los dos<VER/>mi cuidado y su respuesta.<VER/>Aqu&#237; fue donde qued&#243;<VER/>y detr&#225;s de aquellas pe&#241;as<VER/>que, a pesar del tiempo, viven<VER/>de verdes hojas cubiertas,<VER/>veo el bulto. &#161;Qu&#233; turbado<VER/>llego a tan loca experiencia!<VER/>Perdona, lealtad; perdona,<VER/>amistad, porque esto es fuerza.</APARTE><NUMVER>2410</NUMVER><VER/>Bella Hip&#243;lita, &#191;qu&#233; es esto?<VER/>Ya te habr&#225;n dicho las se&#241;as<VER/>tus desdichas, porque dice<VER/>infeliz quien dice bella.<VER/>Esc&#250;chame atentamente,<VER/>entre l&#225;grimas y quejas,<VER/>los sentimientos que el alma<VER/>da, desde el pecho a la lengua.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a GARC&#205;A.</APARTEPER> Garc&#237;a, &#191;qu&#233; ser&#225; aquesto?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> Calla, para que lo sepas.<NUMVER>2420</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#193;lvaro, &#191;qu&#233; turbaci&#243;n,<VER/>qu&#233; suspensiones son &#233;stas?<VER/>Hablad, que turbada el alma,<VER/>hablad, que la vista atenta<VER/>a vuestra razones vive,<VER/>no de otra suerte que llega<VER/>un hombre al mortal veneno<VER/>que ha de matarle, y espera<VER/>a que le mate el dolor,<VER/>muriendo de esta manera<NUMVER>2430</NUMVER><VER/>entre el temor y la duda<VER/>de cobarde el que pudiera<VER/>morir de animoso. Hablad,<VER/>declaraos de presto, y sea<VER/>la desdicha quien me mate,<VER/>y no los temores de ella.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>El rey, mi se&#241;or, a quien<VER/>tu celebrada belleza<VER/>liberalmente castiga<VER/>cuanto avaramente premia,<NUMVER>2440</NUMVER><VER/>ofendido de que haya<VER/>a la majestad defensa<VER/>y tenga el honor sagrado<VER/>en quien ampararse de ella,<VER/>deponiendo el gusto, quiere<VER/>valerse ya de la fuerza.<VER/>Hip&#243;lita, un poderoso<VER/>ofendido, &#191;qu&#233; no intenta?<VER/>Para lo cual me mand&#243;<VER/>que yo de su parte venga<NUMVER>2450</NUMVER><VER/>a decirte que, si mides<VER/>igualmente la belleza<VER/>con el rigor, &#233;l tambi&#233;n<VER/>medir&#225; igualmente atenta<VER/>la crueldad con la justicia,<VER/>tomando de otra manera<VER/>contra tu sangre las armas;<VER/>y aqu&#237; te pido que adviertas<VER/>cu&#225;n mansamente castiga<VER/>por tu respeto su ofensa.<NUMVER>2460</NUMVER><VER/>Y as&#237; dice que si t&#250;<VER/>de ser ingrata no dejas,<VER/>dejar&#225; de ser piadoso,<VER/>que t&#250; en esta parte seas<VER/>juez de tu causa, advirtiendo<VER/>su amor. Mi embajada es &#233;sta.<VER/><APARTE>Bien el rey me habr&#225; escuchado;<VER/>por eso llegu&#233; tan cerca.</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a GARC&#205;A.</APARTEPER> &#191;C&#243;mo es posible <INCISO>&#161;ay de m&#237;!</INCISO>,<VER/>ofendida la paciencia,<NUMVER>2470</NUMVER><VER/>sufrir tanto?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> Disimula,<VER/>y lo que responde espera.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>Delitos hay tan atroces<VER/>que ya cuando un hombre llega<VER/>a cometellos, no hay ley<VER/>que disponga su sentencia,<VER/>y es porque nunca previno<VER/>la imaginaci&#243;n que hubiera<VER/>quien le cometiese; as&#237;<VER/>muda, turbada y suspensa,<NUMVER>2480</NUMVER><VER/>no s&#233; yo qu&#233; responder,<VER/>que no pensaba que fuera<VER/>posible que a tal estado<VER/>pudiese llegar mi ofensa;<VER/>mas pues quebrastes la ley,<VER/>quiero daros la respuesta.<VER/>&#161;Mal caballero, villano<VER/><INCISO>que no es posible que sea<VER/>de ilustre sangre quien es<VER/>desagradecido, y deja<NUMVER>2490</NUMVER><VER/>de ser amigo por ser<VER/>poderoso</INCISO>, ave funesta<VER/>y ingrata que al mismo due&#241;o<VER/>que le regala y alberga<VER/>saca los ojos, despu&#233;s<VER/>que la cr&#239;&#243; como fiera!<VER/>Aquella ave generosa,<VER/>aquella ave dulce, aquella<VER/>tan noble y agradecida,<VER/>que si a la casa que llega<NUMVER>2500</NUMVER><VER/>a anidar, liviana esposa<VER/>hace a su se&#241;or ofensa,<VER/>ella muere de dolor;<VER/>mira que al rev&#233;s intentas,<VER/>en casa que fue tu albergue,<VER/>del noble due&#241;o la ofensa.<VER/>No, no me quejo del rey,<VER/>por no presumir que pueda<VER/>ser verdad que un rey tan justo<VER/>se valiese de la fuerza<NUMVER>2510</NUMVER><VER/>contra una mujer, sabiendo<VER/>que hay en mi honor resistencia,<VER/>que hay en mi pecho valor<VER/>y hay en mi sangre defensa.<VER/>De ti me quejo, de ti,<VER/>que en ocasi&#243;n como aquesta<VER/>no preveniste que hab&#237;a<VER/>de ser &#233;sta la respuesta.<VER/>O culpado o inocente<VER/>est&#225; mi hermano <INCISO>esto es fuerza</INCISO>.<NUMVER>2520</NUMVER><VER/>Si est&#225; culpado <INCISO>que yo<VER/>no presumo que tal sea</INCISO>,<VER/>exam&#237;nele su culpa,<VER/>escarmi&#233;ntele <INTERPOLACION>[su]</INTERPOLACION> pena,<VER/>que menos inconveniente<VER/>es que culpado padezca,<VER/>que no inocente mi honor,<VER/>cuando su vida defienda.<VER/>Si no est&#225; culpado el conde,<VER/>&#233;l vencer&#225; las sospechas,<NUMVER>2530</NUMVER><VER/>negras nubes que se oponen<VER/>a la luz de la nobleza,<VER/>como el sol que, desvelando<VER/>el horror de las tinieblas,<VER/>sale m&#225;s bello, que tiene<VER/>la verdad divinas fuerzas.<VER/>Esto dir&#233;is, al rey no<VER/><INCISO>pues no es raz&#243;n suya &#233;sta</INCISO>,<VER/>sino a algunos lisonjeros<VER/>que con las alas de cera,<NUMVER>2540</NUMVER><VER/>sin temer del sol los rayos,<VER/>escalar al cielo intentan;<VER/>y a vos mismo, conociendo<VER/>que si m&#225;s vidas tuviera<VER/>que piedras tiene este monte,<VER/>que tiene este mar arenas,<VER/>todas las perdiera, todas,<VER/>desesperada en defensa<VER/>de mi honor; y si del conde<VER/>en una mano tuviera<NUMVER>2550</NUMVER><VER/>la vida, en otra la muerte,<VER/>yo mesma, &#193;lvaro, yo mesma<VER/>hoy con &#233;sta le matara<VER/>por no ofenderle con &#233;sta.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase HIP&#211;LITA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTEPER>a GARC&#205;A.</APARTEPER> Si antes, de pesar no pude<VER/>poner freno a la paciencia,<VER/>ya de plazer...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>al CONDE.</APARTEPER> Calla agora.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/><APARTE>&#161;Qu&#233; mujer tan noble y cuerda!<VER/>H&#225;gante los cielos bien,<VER/>que gusto he tenido en verla<NUMVER>2560</NUMVER><VER/>tan prudente, tan altiva,<VER/>honrada, firme y resuelta.</APARTE><VER/>Ya, se&#241;or, habr&#225;s o&#237;do<VER/>de Hip&#243;lita la respuesta. <ACOTACION>Al tiempo que &#233;l va a volver el rostro para hablar al rey, sale el conde, y turbado, y si no, no.</ACOTACION><VER/>Mas &#191;qu&#233; es esto?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/>Desenga&#241;os<VER/>del mundo, &#193;lvaro, que ense&#241;an<VER/>a vivir.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>&#161;V&#225;lgame el cielo!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#161;La tramoya ha estado buena!<VER/>Alcahuetico me sois.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; disculpa habr&#225; que pueda<NUMVER>2570</NUMVER><VER/>cobrar de satisfacer<VER/>tantos g&#233;neros de quejas?<VER/>&#161;Vive Dios!</REPLICA>
<ACOTACION>Echa mano el CONDE.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Det&#233;n la espada.<VER/>Deja, ilustre Pedro, deja<VER/>que me d&#233; la muerte, antes<VER/>que tu acero, mi verg&#252;enza;<VER/>que aunque pudiera, es verdad,<VER/>satisfacerte, y pudiera<VER/>disculparme, un pu&#241;al tengo<VER/>al pecho, un lazo a la lengua,<NUMVER>2580</NUMVER><VER/>un nudo al cuello, y en fin<VER/>una mordaza que sella<VER/>mis labios; pero si aguardas<VER/>a que la verdad se sepa,<VER/>y salgan a luz los rayos<VER/>que agora entre nubes densas<VER/>son embozos que deshacen<VER/>del sol las doradas trenzas,<VER/>sabr&#225;s que por ser leal<VER/>soy traidor. &#161;Ah, qui&#233;n pudiera<NUMVER>2590</NUMVER><VER/>declararte m&#225;s, mas basta<VER/>que lo <INTERPOLACION>[diga]</INTERPOLACION>, porque entiendas<VER/>que para explicarme m&#225;s<VER/>no me da el tiempo licencia.<VER/>Mas solamente te digo<VER/>que soy tu amigo y que adviertas<VER/>que tal vez los ojos nuestros<VER/>se enga&#241;an y representan<VER/>tan diferentes objetos<VER/>de lo que miran, que dejan<NUMVER>2600</NUMVER><VER/>burlada el alma. &#191;Qu&#233; m&#225;s<VER/>raz&#243;n, m&#225;s verdad, m&#225;s prueba<VER/>que el cielo azul que miramos?<VER/>&#191;Habr&#225; alguno que no crea<VER/>vulgarmente que es zafiro,<VER/>que hermosos rayos ostenta?<VER/><CITA> Pues ni es cielo ni es azul.</CITA><VER/>Pero &#191;qu&#233; raz&#243;n m&#225;s cierta<VER/>que parecerte traidor,<VER/>sabiendo t&#250; mi inocencia?<NUMVER>2610</NUMVER><VER/>&#161;Vive Dios! Digo otra vez<VER/>que soy tu amigo, con muestras<VER/>tan leales que alg&#250;n d&#237;a<VER/>querr&#225; el cielo que las creas.<VER/>En tanto que esta verdad<VER/>sabes, en tanto que llega<VER/>la luz de este desenga&#241;o,<VER/>no desconf&#237;es, no temas,<VER/>no dudes de mi lealtad,<VER/>para que en esto te deba<NUMVER>2620</NUMVER><VER/>aun darme m&#225;s que la vida,<VER/>el amor y la riqueza.<VER/>Cuando llegu&#233; a estos umbrales<VER/>tan pobre que me fue fuerza<VER/>tomar de un perro el sustento,<VER/>&#191;c&#243;mo ha de tener soberbia<VER/>ni ser desagradecido<VER/>quien de esto, conde, se acuerda?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/><APARTE>No s&#233; c&#243;mo responder,<VER/>que en varias dudas envuelta<NUMVER>2630</NUMVER><VER/>el alma, cree lo que oye<VER/>cuando lo que mira niega.<VER/>Mas yo he de quejarme al rey<VER/>hoy del rey mismo, con cuerda<VER/>resoluci&#243;n entablando<VER/>con don Alv&#225;ro la queja;<VER/>y hasta entonces, sufrir quiero<VER/>callando enojos y penas.<VER/>&#161;Venganza, cielos, venganza!<VER/>&#161;Paciencia, cielos, paciencia!</APARTE><NUMVER>2640</NUMVER></REPLICA>
<ACOTACION>Vase el CONDE.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#191;Alcahuetico me sois?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Garc&#237;a, detente, espera.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>S&#237; har&#233;, que tambien yo vengo<VER/>a pedirte, que siquiera<VER/>me des una cuchillada<VER/>del mismo tama&#241;o que &#233;sta,<VER/>para que quede, se&#241;or,<VER/>igual la correspondencia.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>&#191;Oy&#243; el conde cuanto dije<VER/>a Hip&#243;lita?<NUMVER>2650</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>De manera<VER/>que no lo oyera mejor<VER/>a dec&#237;rselo un trompeta;<VER/>que no te dije en mi vida<VER/>otra cosa, si te acuerdas,<VER/>sino, se&#241;or, cuando hables<VER/>con las Hip&#243;litas, sea<VER/>quedo, y no quisiste hacerlo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>Y &#191;qu&#233; dijo?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Muy atenta<VER/>la vista, clavada en ti,<VER/>dec&#237;a de esta manera:<NUMVER>2660</NUMVER><VER/>"&#191;Alcahuetico me sois,<VER/>&#193;lvaro? Pues &#161;para &#233;sta!" <ACOTACION>Hace GARC&#205;A un gesto.</ACOTACION><VER/>Y no hablaba otra palabra<VER/>y, aquesto acabado, venga<VER/>algo.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Toma y dejam&#233;.</REPLICA>
<ACOTACION>&#193;LVARO le arroja una sortija.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Loco est&#225;s, pues tiras piedras,<VER/>pero &#191;hacia d&#243;nde cay&#243;?</REPLICA>
<ACOTACION>Sale JULIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; buscas de esa manera,<VER/>Garc&#237;a?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>No busco nada;<VER/>pasa adelante, no seas<NUMVER>2670</NUMVER><VER/>tan curioso, que all&#237; est&#225;<VER/>tu amo, que busco unas hierbas<VER/>para hacer un defensivo<VER/>contra el mal de la jaqueca.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Pues busca las hierbas t&#250;,<VER/>que ya yo he hallado una piedra<VER/>que vale mucho dinero.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#191;Hay desdicha como aquesta?<VER/>Esa es la que yo buscaba,<VER/>y es m&#237;a.<NUMVER>2680</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><ENC/>Enga&#241;arme intentas,<VER/>porque t&#250; hierbas buscabas<VER/>para el mal de la cabeza.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#161;Por Dios! Que es m&#237;a, y que har&#233;<VER/>una informaci&#243;n muy plena<VER/>de c&#243;mo yo la perd&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>JULIO</SPEAKER><VER/>Y tan perdida que es fuerza<VER/>que no la vuelvas a hallar,<VER/>o vente tras m&#237; por ella.</REPLICA>
<ACOTACION>Vase JULIO.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>&#191;Oyes, se&#241;or? La sortija<VER/>que t&#250; me diste...<NUMVER>2690</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>&#191;Que vuelvas<VER/>a matarme? &#161;Vive Dios!,<VER/>que te rompa la cabeza.<VER/>&#161;Vive el cielo!, que te mate,<VER/>Garc&#237;a, si no me dejas.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><VER/>Hombres que sois desgraciados,<VER/>decidme, por vida vuestra,<VER/>&#191;qu&#233; debo yo hacer aqu&#237;,<VER/>viendo que el diablo rodea,<VER/>que a m&#237; me den la sortija,<VER/>y que el otro d&#233; con ella?<NUMVER>2700</NUMVER><VER/>Yo me llevo los porrazos,<VER/>y &#233;l el diamante se lleva.<VER/>&#161;Venganza, cielos, venganza!<VER/>Paciencia, cielos, paciencia!</REPLICA>
<ACOTACION>Vase GARC&#205;A y sale el REY.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#193;lvaro, &#191;qu&#233; suspensi&#243;n,<VER/>qu&#233; delirio, qu&#233; tristeza<VER/>es &#233;sta?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>El conde, se&#241;or...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Ya lo s&#233;, no me refieras<VER/>que lleg&#243; a hablarte, y que t&#250;<VER/>enternecido quisieras<NUMVER>2710</NUMVER><VER/>consolarle, y yo tambi&#233;n,<VER/>porque, escuchando sus quejas,<VER/>resuelvo que es imposible<VER/>que traidor el conde sea;<VER/>que &#233;l a solas no extra&#241;ara<VER/>su culpa, si la tuviera.<VER/>Y para satisfacerme<VER/>he de usar de una cautela.<VER/>Ver&#225;s su lealtad premiada<VER/>y castigada su ofensa.<NUMVER>2720</NUMVER><VER/>&#191;Qu&#233; hay de Hip&#243;lita?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Pensando<VER/>que aqu&#237; escondido me oyeras...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Fuime porque vi perdida<VER/>la ocasi&#243;n, mas &#191;qu&#233; hubo en ella?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>D&#237;jela lo que mandaste,<VER/>y troc&#243;se de manera<VER/>la suerte que me oy&#243; el conde,<VER/>y as&#237; dice que en defensa<VER/>de su honor importa solo<VER/>que el conde la vida pierda.<NUMVER>2730</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#161;Vive Dios, que ese valor<VER/>me ha obligado de manera<VER/>que lo que fue tema amando,<VER/>ya premiando he de ser tema!<VER/>&#191;Habr&#225; alg&#250;n hombre en el mundo<VER/>que desenga&#241;ado quiera<VER/>o que quiera aborrecido<VER/>porf&#239;ar contra su estrella?<VER/>No; pues ya que yo llegu&#233;<VER/>a la &#250;ltima exper&#239;encia,<NUMVER>2740</NUMVER><VER/>desenga&#241;o mi esperanza;<VER/>muera yo, porque ella muera.<VER/>Tan honestamente quise<VER/>a Hip&#243;lita que, si fuera<VER/>m&#225;s venturoso mi amor,<VER/>me pesara a m&#237; por verla<VER/>rendida, porque m&#225;s quiere<VER/>quien llega a querer de veras<VER/>el honor de lo que ama<VER/>que el fin de lo que desea.<NUMVER>2750</NUMVER><VER/>Este es amor dado a un rey,<VER/>y para que mejor sea,<VER/>ver&#225; mi amor desenga&#241;os,<VER/>acrisolando las fuerzas<VER/>de amistad, lealtad y honor.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/>&#205;&#241;igo y Ordo&#241;o llegan.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>CRED04,18</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Salen &#205;&#209;IGO y ORDO&#209;O.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/>Retirado Vuestra Alteza,<VER/>no deja hallarse.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/><APARTE>En mi da&#241;o,<VER/>donde acaba un desenga&#241;o<VER/>otro desenga&#241;o empieza.<NUMVER>2760</NUMVER><VER/>&#205;&#241;igo y Ordo&#241;o son<VER/>de los que el conde recela<VER/>su da&#241;o, y una cautela<VER/>puede en aquesta ocasi&#243;n<VER/>ayudarme. Yo le&#237;<VER/>un discurso que dec&#237;a<VER/>que ning&#250;n hombre pod&#237;a<VER/>oir su culpa tan en s&#237;<VER/>que no se turbase, y quiero<VER/>con esta curiosidad<NUMVER>2770</NUMVER><VER/>acrisolar la verdad<VER/>del desenga&#241;o que espero.</APARTE><VER/>&#161;Ordo&#241;o!</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><ENC/>&#191;Se&#241;or?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a ORDO&#209;O.</APARTEPER> Advierte<VER/>lo que t&#250; has de hacer por m&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><VER/><APARTEPER>al REY.</APARTEPER> Sabr&#233; yo ofrecer por ti<VER/>en los brazos de la muerte<VER/>mi vida.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/><APARTEPER>a ORDO&#209;O.</APARTEPER> Pues s&#243;lo quiero<VER/>que a lo que dijere yo<VER/>nunca me digas que no,<VER/>sino siempre muy severo<NUMVER>2780</NUMVER><VER/>dir&#225;s que s&#237;, sin temor.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><VER/><APARTEPER>al REY.</APARTEPER> Haz cuenta que ya lo ves.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Ordo&#241;o, en fin, &#191;verdad es<VER/>lo que dices?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><ENC/>S&#237;, se&#241;or.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#191;Ese hombre, en efeto, fue<VER/>el que la carta escribi&#243;...<VER/><APARTEPER>a ORDO&#209;O.</APARTEPER> A nada digas que no.<VER/><ACOTACION>En voz alta.</ACOTACION>... para don Enrique, en que<VER/>le avisaba que quer&#237;a<VER/>levantarse contra m&#237;<NUMVER>2790</NUMVER><VER/>el conde? Responde.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>ORDO&#209;O</SPEAKER><ENC/>S&#237;.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/><APARTE>No es vana la industria m&#237;a;<VER/>no se ha declarado mal<VER/>el secreto. &#161;Vive Dios!<VER/>Que se han turbado los dos.</APARTE><VER/>En fin &#191;&#233;l fue el desleal,<VER/>el aleve y el traidor?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><VER/><APARTE>&#161;V&#225;lgame el cielo, que as&#237;<VER/>me vendiese Ordo&#241;o!</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>Di,<VER/>&#191;esto es verdad?<NUMVER>2800</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#205;&#209;IGO</SPEAKER><ENC/>S&#237;, se&#241;or;<VER/>que ya que Ordo&#241;o lleg&#243;<VER/>a descubrirte mi culpa,<VER/>quiero tener por disculpa<VER/>solo el confesarlo yo.<VER/>Lo que dice Ordo&#241;o es cierto.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><VER/><APARTE>&#191;Hay suceso m&#225;s felice?</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>No es Ordo&#241;o el que lo dice,<VER/>sino t&#250;, tu desacierto,<VER/>tu malicia y tu crueldad;<VER/>caso que el cielo previene<NUMVER>2810</NUMVER><VER/>para ense&#241;arnos que tiene<VER/>mucha fuerza la verdad.</REPLICA>
</SEGMENTO><SEGMENTO><ETISEGMENTO>CROM05,19</ETISEGMENTO>
<ACOTACION>Sale el CONDE, HIP&#211;LITA y LAURA.</ACOTACION>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/>&#191;D&#243;nde vas, se&#241;or? Espera.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Dejadme, Hip&#243;lita y Laura,<VER/>porque en presencia del rey<VER/>he de entablar mi venganza.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>&#191;Qu&#233; es aquesto?</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><ENC/>Ilustre Alfonso<VER/>de Arag&#243;n y de Navarra,<VER/>cuyo nombre viva eterno<VER/>en los labios de la fama,<NUMVER>2820</NUMVER><VER/>permite que agora llegue<VER/>tan ofendido a tus plantas<VER/>que me obliga el sentimiento<VER/>a romper la ley que manda<VER/>que el que ha de morir no muera<VER/>mirando a su rey la cara.<VER/>Yo, ofendido de un aleve<VER/>amigo...</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><ENC/>Detente, aguarda;<VER/>que el sentimiento te ciega,<VER/>que la presunci&#243;n te enga&#241;a.<NUMVER>2830</NUMVER><VER/>No est&#225;s informado bien<VER/>de la amistad que as&#237; guardas.<VER/>De su lealtad y valor<VER/>respondo yo a la demanda.<VER/>Don &#193;lvaro es noble amigo;<VER/>no hay en su t&#233;rmino mancha<VER/>de ingratitud, y que yo<VER/>pongo sobre m&#237; la causa,<VER/>siendo tercero entre dos<VER/>amigos tales que aguarda<NUMVER>2840</NUMVER><VER/>el tiempo a hacerlos eternos<VER/>en vividoras estatuas.<VER/>Y porque mayor firmeza<VER/>desde hoy tenga amistad tanta,<VER/>pasando a deudo, le doy<VER/>por esposa a vuestra hermana,<VER/>asegur&#225;ndoos de todo<VER/>cuerdamente, y esto basta.<VER/>Hip&#243;lita, de esta suerte<VER/>premia quien de veras ama;<NUMVER>2850</NUMVER><VER/>que dar por pesares gustos<VER/>es la m&#225;s noble venganza.<VER/>Vos, &#193;lvaro, ya sab&#233;is<VER/>qu&#233; esposa ten&#233;is.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>&#193;LVARO</SPEAKER><ENC/>Levantas<VER/>a las nubes mi fortuna,<VER/>al cielo mis esperanzas.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>HIP&#211;LITA</SPEAKER><VER/><APARTE>Logr&#243; su industria el amor<VER/>despu&#233;s de fortunas tantas;<VER/>aqu&#237; mi ventura empieza.</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>LAURA</SPEAKER><VER/><APARTE>Aqu&#237; mi ventura acaba;<NUMVER>2860</NUMVER><VER/>muri&#243; mi amor, mi deseo.</APARTE></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>REY</SPEAKER><VER/>Agora, don Pedro, falta<VER/>que hag&#225;is dos cosas por m&#237;:<VER/>la una es quitar la causa<VER/>a las lenguas lisonjeras<VER/>que ignorantemente hablan:<VER/>que tom&#233;is estado; otra<VER/>es que, volviendo a mi gracia,<VER/>se&#225;is otra vez el centro<VER/>de mi amor y mi privanza;<NUMVER>2870</NUMVER><VER/>y as&#237; por daros de todo<VER/>satisfacci&#243;n y venganza,<VER/>sed, conde, de &#205;&#241;igo y Ordo&#241;o<VER/>juez de vuestra misma causa;<VER/>y pronunciad su sentencia.</REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>CONDE</SPEAKER><VER/>Si t&#250; con prudencia tanta<VER/>me ense&#241;as a perdonar,<VER/>de ti he de aprender, y basta;<VER/>porque ellos mismos no vean<VER/>su error, que al momento salgan<NUMVER>2880</NUMVER><VER/>de Toledo desterrados;<VER/>y por hacer lo que mandas,<VER/>en tu presencia, se&#241;or,<VER/>doy la mano a do&#241;a Laura,<VER/>si mi humildad y deseo<VER/>merecen ventura tanta;<VER/>y me quedar&#233; a servir<VER/>con mayores esperanzas<VER/>de que sabr&#233;, pues que supe<VER/>del bien y del mal.<NUMVER>2890</NUMVER></REPLICA>
<REPLICA><SPEAKER>GARC&#205;A</SPEAKER><ENC/>Aguarda.<VER/>Ya sabr&#225;n vuesas mercedes<VER/>que en el punto que se casan<VER/>las damas de la comedia,<VER/>es se&#241;al de que se acaba;<VER/>y, siendo as&#237;, poco a poco<VER/>vuesas mercedes se vayan,<VER/>advirtiendo los deseos<VER/>y perdonando las faltas,<VER/>sin morder en la comedia<VER/>porque otros vengan ma&#241;ana.<NUMVER>2900</NUMVER></REPLICA></SEGMENTO></TEXTO></DOCUMENTO>
